百词典

时间: 2025-05-12 18:29:00

句子

学习外语时,我们要明白时运则存,不用则亡,多练习才能掌握。

意思

最后更新时间:2024-08-23 13:43:20

语法结构分析

句子:“学外语时,我们要明白时运则存,不用则亡,多练才能掌握。”

  • 主语:我们
  • 谓语:明白
  • 宾语:时运则存,不用则亡,多练*才能掌握

这个句子是一个陈述句,使用了现在时态,表达的是一种普遍的真理或建议。

词汇分析

  • *外语*:动词短语,表示进行外语学的行为。
  • 时运则存:成语,意指时机和运气是存在的。
  • 不用则亡:成语,意指不使用就会消失。
  • **多练**:动词短语,强调通过大量练来达到目的。
  • 才能掌握:条件句,表示只有通过多练*才能掌握外语。

语境分析

这个句子强调了学外语的重要性,特别是在实际使用中不断练的重要性。它适用于鼓励人们持续学*和实践外语,以避免遗忘。

语用学分析

这个句子在实际交流中可以用作鼓励或建议,特别是在外语学的环境中。它传达了一种积极的学态度和持续努力的重要性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “为了掌握外语,我们必须认识到使用的重要性,并通过不断的练*来巩固知识。”
  • “外语学*的关键在于持续的实践,因为不使用就会遗忘。”

文化与*俗

这个句子中包含了中文成语“时运则存,不用则亡”,反映了*文化中对于时机和持续使用的重视。它也体现了学外语的文化背景,即通过不断的实践来掌握语言。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"When learning a foreign language, we must understand that what is used will survive, and what is not used will perish. Only through frequent practice can we master it."
  • 日文翻译:"外国語を学ぶ時、使われるものは生き残り、使われないものは消えることを理解しなければならない。多くの練習を通してのみ、それをマスターできる。"
  • 德文翻译:"Beim Erlernen einer Fremdsprache müssen wir verstehen, dass das, was verwendet wird, überlebt, und das, was nicht verwendet wird, vergeht. Nur durch häufiges Üben können wir es beherrschen."

翻译解读

这些翻译都准确地传达了原句的意思,强调了外语学*中实践的重要性。每个翻译都保留了原句的语气和语义重点。

上下文和语境分析

这个句子适用于任何外语学*的场景,无论是学校教育还是自学。它强调了持续实践的必要性,以避免遗忘并真正掌握外语。

相关词

1. 【不用】 不听从;不采纳; 不应用;废弃; 不为所用; 不必;无须; 中医术语。肢体失去活动能力谓之不用。

2. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

3. 【掌握】 控制;主持掌握主动|掌握政权|掌握分寸; 了解、熟习并加以运用掌握知识|掌握技术|掌握规律。

4. 【练习】 反复学习,以求熟练~心算 ㄧ~写文章; 为巩固学习效果而安排的作业等~题ㄧ~本ㄧ做~ㄧ交~。

相关查询

无置锥地 无置锥地 无翼而飞 无翼而飞 无翼而飞 无翼而飞 无翼而飞 无翼而飞 无翼而飞 无翼而飞

最新发布

精准推荐

谐开头的词语有哪些 寸字旁的字 芦结尾的成语 言字旁的字 豫榜 耳字旁的字 神魂荡扬 黝开头的词语有哪些 音字旁的字 閠字旁的字 以是为恨 轻口轻舌 刑拷 包含湫的词语有哪些 旌举 冰消冻解 覆敦 上医医国 如坐云雾

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词