百词典

时间: 2025-07-12 12:04:18

句子

这本书的内容太过陈旧,现在分文不直。

意思

最后更新时间:2024-08-12 16:16:35

语法结构分析

句子:“[这本书的内容太过陈旧,现在分文不直。]”

  • 主语:“这本书的内容”
  • 谓语:“太过陈旧”和“分文不直”
  • 宾语:无直接宾语,但“内容”可以视为间接宾语

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 陈旧:指过时、不再新鲜或有用。同义词有“过时”、“老旧”,反义词有“新颖”、“现代”。
  • 分文不直:直译为“一分钱都不值”,表示毫无价值。同义词有“一文不值”、“毫无价值”。

语境理解

句子表达了对某本书内容的负面评价,认为其内容过时且无价值。这种评价可能出现在学术讨论、书籍评论或个人阅读体验分享中。

语用学分析

在实际交流中,这种句子可能用于表达强烈的不满或批评。语气较为直接和负面,可能需要根据交流对象和场合调整表达方式,以避免过于直接的冲突。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “这本书的内容已经过时,现在毫无价值。”
  • “由于内容陈旧,这本书现在不值一提。”

文化与习俗

“分文不直”这个表达体现了中文中对事物价值的直接评价,反映了中文表达中对价值判断的直接性。

英/日/德文翻译

  • 英文:“The content of this book is too outdated, and now it's worth nothing.”
  • 日文:「この本の内容はあまりにも古く、今では全く価値がない。」
  • 德文:“Der Inhalt dieses Buches ist zu veraltet, und jetzt ist es wertlos.”

翻译解读

  • 英文:直接表达了内容过时和无价值的概念。
  • 日文:使用了“あまりにも”(过于)和“全く”(完全)来强调无价值的感觉。
  • 德文:使用了“zu veraltet”(过于过时)和“wertlos”(无价值)来传达相同的意思。

上下文和语境分析

在书籍评论或个人阅读体验分享中,这种句子可能用于表达对某本书的失望或批评。在不同的文化和社会背景下,对“陈旧”和“无价值”的理解可能有所不同,因此在跨文化交流中需要注意这些差异。

相关成语

1. 【分文不直】 直:同“值”。一分钱一文钱也不值。形容没有任何价值。

相关词

1. 【内容】 物件里面所包容的东西; 事物内部所含的实质或意义; 哲学名词。指事物内在因素的总和。与"形式"相对。世界上任何事物没有无形式的内容,也没有无内容的形式。内容决定形式,形式依赖内容,并随着内容的发展而改变。但形式又反作用于内容,影响内容,在一定条件下还可以对内容的发展起有力的促进作用。内容和形式是辩证的统一。

2. 【分文不直】 直:同“值”。一分钱一文钱也不值。形容没有任何价值。

3. 【太过】 过分; 古代关于气运变化的用语。

4. 【陈旧】 旧的﹔过时的。

相关查询

决疣溃痈 决疣溃痈 决疣溃痈 决疣溃痈 决疣溃痈 决疣溃痈 决疣溃痈 决一死战 决一死战 决一死战

最新发布

精准推荐

缶字旁的字 积财千万,不如薄技在身 鬥字旁的字 继承衣钵 士绅名流 善和坊 金城石室 包含钤的词语有哪些 莫斯为甚 飞熊入梦 急忿 粲结尾的词语有哪些 不弃草昧 羊字旁的字 示字旁的字 猛虎插翅 贝字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词