百词典

时间: 2025-04-30 11:51:37

句子

国庆节那天,广场上的人们喜地欢天地挥舞着国旗。

意思

最后更新时间:2024-08-15 02:49:38

语法结构分析

  1. 主语:“广场上的人们”
  2. 谓语:“挥舞着”
  3. 宾语:“国旗”
  4. 状语:“国庆节那天”、“喜地欢天地”

句子时态为一般过去时,句型为陈述句。

词汇学*

  1. 国庆节:National Day,指**国庆节,即10月1日。
  2. 广场:square,公共场所,通常用于**或休闲。
  3. 人们:people,泛指人群。
  4. 喜地欢天地:joyfully,形容人们非常高兴的样子。
  5. 挥舞:wave,用手或物体来回摆动。 *. 国旗:national flag,代表国家的旗帜。

语境理解

句子描述了国庆节这一特殊日子里,人们在广场上庆祝的情景,通过挥舞国旗表达他们的爱国情感和节日喜悦。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述节日庆祝的场景,传递出欢乐和团结的氛围。语气积极向上,表达了人们对国家的热爱和对节日的喜悦。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在国庆节那天,人们欢快地在广场上挥舞着国旗。”
  • “国庆节,广场上的人们挥舞着国旗,欢声笑语。”

文化与*俗

国庆节是*的重要节日,人们通过各种方式庆祝,挥舞国旗是其中一种表达爱国情感的方式。这一俗体现了**人民对国家的忠诚和热爱。

英/日/德文翻译

英文翻译:On National Day, people in the square were joyfully waving the national flag.

日文翻译:国慶節の日、広場にいる人々は喜び勇んで国旗を振っていた。

德文翻译:Am Nationalfeiertag waren die Leute auf dem Platz fröhlich die Nationalflagge schwenkend.

翻译解读

  • 英文:强调了“National Day”和“joyfully”,准确传达了节日的欢乐氛围。
  • 日文:使用了“喜び勇んで”来表达“喜地欢天地”,保留了原文的情感强度。
  • 德文:用“fröhlich”和“schwenkend”来表达“喜地欢天地”和“挥舞”,保持了原文的情感和动作。

上下文和语境分析

句子在描述国庆节的庆祝活动中,通过挥舞国旗这一具体动作,展现了人们的情感和节日的氛围。这一场景在**文化中具有特殊的意义,象征着国家的团结和人民的自豪感。

相关成语

1. 【喜地欢天】 形容非常高兴。

相关词

1. 【人们】 泛称许多人。

2. 【喜地欢天】 形容非常高兴。

3. 【国旗】 由国家正式规定的代表本国的旗帜。我国国旗是五星红旗。

4. 【挥舞】 举起手臂(连同拿着的东西)摇动:孩子们~着鲜花欢呼。

相关查询

刻己自责 刻己自责 刻己自责 刻己自责 刻己自责 刻己自责 刻木为吏 刻木为吏 刻木为吏 刻木为吏

最新发布

精准推荐

克字旁的字 善簿 鱼字旁的字 鸱视虎顾 玩结尾的词语有哪些 包含读的成语 包含鸷的词语有哪些 片字旁的字 攀朱槛 蒲鞭之政 退气 白发青衫 氏字旁的字 鸾颠凤倒 女字旁的字 冠盖往来 倚开头的成语 罪隙 无奈

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词