时间: 2025-06-08 10:08:39
他总是喜欢与狐谋裘,而不是直接面对问题。
最后更新时间:2024-08-09 07:57:29
句子:“他总是喜欢与狐谋裘,而不是直接面对问题。”
时态:一般现在时,表示习惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
同义词:
反义词:
句子表达了一个人倾向于采取不切实际或不正当的手段(与狐谋裘),而不是直接面对和解决问题。这种行为可能是出于逃避或不愿意承担责任。
在实际交流中,这句话可能用于批评某人的行为方式,暗示其不务实或不诚实。语气的变化(如加重“总是”或“而不是”)可以增强批评的力度。
不同句式表达相同意思:
成语“与狐谋裘”:
英文翻译:He always likes to scheme with foxes for fur, rather than directly facing the problem.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境、语用学、书写与表达以及文化与习俗的各个方面,从而增强对这句话及其相关内容的全面理解。
1. 【与狐谋裘】 裘:毛皮。跟狐狸商量要剥它的做大衣。比喻谋求有损对方切身利益的事,对方是绝对不会答应的。