百词典

时间: 2025-05-14 15:20:18

句子

那个士兵在战场上受了重伤,回来后成了惊弓之鸟,听到枪声就会颤抖。

意思

最后更新时间:2024-08-21 00:18:09

语法结构分析

  1. 主语:“那个士兵”
  2. 谓语:“受了重伤”、“成了惊弓之鸟”、“听到枪声就会颤抖”
  3. 宾语:无直接宾语,但“受了重伤”中的“重伤”可以视为间接宾语。
  4. 时态:过去时(“受了重伤”)和现在时(“成了惊弓之鸟”、“听到枪声就会颤抖”)
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. 那个士兵:指特定的某个人,强调个体。
  2. 受了重伤:表示遭受了严重的身体伤害。
  3. 回来后:表示从战场返回之后。
  4. 成了惊弓之鸟:比喻因受惊吓而变得非常胆小,听到一点声音就害怕。
  5. 听到枪声就会颤抖:描述士兵对枪声的极端恐惧反应。

语境理解

  • 特定情境:这个句子描述了一个士兵在战场上经历严重创伤后的心理状态。
  • 文化背景:战争和创伤后应激障碍(PTSD)是普遍的社会问题,不同文化对此有不同的理解和处理方式。

语用学研究

  • 使用场景:这个句子可能在讨论战争对个体心理影响的文章或对话中出现。
  • 隐含意义:强调战争对士兵心理的长期负面影响。

书写与表达

  • 不同句式
    • “战场上,那个士兵遭受了重伤,自此之后,他变得极度胆小,即便是听到枪声也会颤抖。”
    • “那个士兵在战场上经历了严重的伤害,结果他成了一个听到枪声就颤抖的惊弓之鸟。”

文化与*俗

  • 成语:“惊弓之鸟”源自**古代的成语,形象地描述了极度恐惧的状态。
  • 历史背景:战争和士兵的心理创伤是历史和现代社会中普遍关注的问题。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"That soldier was severely injured on the battlefield and, after returning, became like a惊弓之鸟, trembling at the sound of gunfire."
  • 日文翻译:"その兵士は戦場で重傷を負い、帰還後、弓を引く鳥のように、銃声を聞くと震えるようになった。"
  • 德文翻译:"Dieser Soldat wurde auf dem Schlachtfeld schwer verwundet und ist nach seiner Rückkehr wie ein惊弓之鸟geworden, der bei Schussgeräuschen zittert."

翻译解读

  • 重点单词
    • 惊弓之鸟:英文 "like a bird startled by the mere twang of a bowstring",日文 "弓を引く鳥",德文 "wie ein Vogel, der nur durch das Geräusch eines Pfeilschusses erschreckt wird"。
  • 上下文和语境分析:这些翻译都准确地传达了原句中士兵因战争创伤而变得极度敏感和恐惧的状态。

相关成语

1. 【惊弓之鸟】 被弓箭吓怕了的鸟不容易安定。比喻经过惊吓的人碰到一点动静就非常害怕。

相关词

1. 【回来】 从别处到原来的地方来他刚从外地~ㄧ他每天早晨出去,晚上才~。

2. 【士兵】 士官、军士和兵的统称。是军队中直接操作武器装备,执行战斗或保障勤务的军人。是军队的基础。我军士兵,是指班长及其以下军人。1988年重新实行的军衔制分有三等七级,士官设军士长、专业军士;军士设上士、中士、下士;兵设上等兵、列兵。

3. 【惊弓之鸟】 被弓箭吓怕了的鸟不容易安定。比喻经过惊吓的人碰到一点动静就非常害怕。

4. 【重伤】 身体受到的严重的伤害。

5. 【颤抖】 颤动,发抖。

相关查询

多文为富 多文为富 多文为富 多文为富 多文为富 多文为富 多文为富 多文为富 多文为富 多此一举

最新发布

精准推荐

包含力的成语 鼎字旁的字 无字旁的字 风暖日丽 兵无常势 四壁萧然 瞻睹 散吏 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 空谷白驹 旌旗蔽日 礼新 摄影艺术 子字旁的字 匸字旁的字 飠字旁的字 清风高节

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词