百词典

时间: 2025-05-01 04:00:23

句子

在寒冷的冬日里,松树斗霜傲雪,显得格外挺拔。

意思

最后更新时间:2024-08-22 19:35:55

语法结构分析

句子:“在寒冷的冬日里,松树斗霜傲雪,显得格外挺拔。”

  • 主语:松树
  • 谓语:斗霜傲雪,显得
  • 宾语:无直接宾语,但“格外挺拔”是谓语“显得”的结果状语。
  • 时态:一般现在时,描述一种常态或普遍现象。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。

词汇学*

  • 寒冷的冬日:形容词“寒冷的”修饰名词“冬日”,描述季节的特征。
  • 松树:名词,指一种常绿树种,常与坚韧、不屈的品质联系在一起。
  • 斗霜傲雪:动词短语,形容松树在严寒中坚强不屈的样子。
  • 显得:动词,表示表现出某种状态或特征。
  • 格外挺拔:副词“格外”修饰形容词“挺拔”,强调松树的直立和坚强。

语境理解

  • 句子描述了松树在冬季的坚韧和美丽,反映了松树在寒冷环境中的生命力和美感。
  • 在**文化中,松树常被赋予坚韧、长寿和不屈不挠的象征意义。

语用学研究

  • 句子可以用在描述自然景观、赞美自然之美或表达对坚韧品质的赞赏。
  • 在文学作品中,这样的句子可以增强文本的意境和情感表达。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:“松树在冬日的严寒中,以其斗霜傲雪的姿态,展现出了非凡的挺拔。”

文化与*俗

  • 松树在**文化中常与冬季、坚韧和长寿联系在一起,如“岁寒三友”(松、竹、梅)。
  • 松树的坚韧形象也常被用来比喻人的坚强意志和不屈精神。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the cold winter days, the pine trees stand tall and proud against the frost and snow.
  • 日文翻译:寒い冬の日に、松は霜と雪に立ち向かい、特にたくましく見える。
  • 德文翻译:An kalten Wintertagen stehen die Kiefern stolz gegen Frost und Schnee und wirken besonders gerade.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意境和情感,用“stand tall and proud”来表达“挺拔”和“傲”。
  • 日文翻译中,“立ち向かい”表达了“斗霜傲雪”的含义,而“特にたくましく見える”则传达了“格外挺拔”的意思。
  • 德文翻译中,“stolz gegen”和“besonders gerade”分别对应了“傲”和“格外挺拔”。

上下文和语境分析

  • 句子可以放在描述冬季自然景观的文章中,或者作为对松树坚韧品质的赞美。
  • 在文学作品中,这样的句子可以用来营造氛围,增强主题的深度。

相关成语

1. 【斗霜傲雪】 形容在严酷的环境中敢于斗争,不屈不挠

相关词

1. 【寒冷】 冷:气候~|~的季节。

2. 【挺拔】 直立而高耸。亦形容高超出众; 刚健有力。

3. 【斗霜傲雪】 形容在严酷的环境中敢于斗争,不屈不挠

相关查询

东瞧西望 东瞧西望 东渐西被 东渐西被 东渐西被 东渐西被 东渐西被 东渐西被 东渐西被 东渐西被

最新发布

精准推荐

足字旁的字 槁骨腐肉 戕害不辜 豕字旁的字 临渴掘井 误结尾的词语有哪些 車字旁的字 蹑开头的词语有哪些 月例 拦网 耳刀旁的字 慊开头的词语有哪些 六如 际会风云 高情厚爱 龠字旁的字 华清池 双弯

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词