百词典

时间: 2025-05-23 22:46:35

句子

爷爷总是教导我们,不要轻视家里的任何东西,因为“家有弊帚,享之千金”。

意思

最后更新时间:2024-08-16 16:57:29

语法结构分析

句子:“[爷爷总是教导我们,不要轻视家里的任何东西,因为“家有弊帚,享之千金”。]”

  • 主语:爷爷
  • 谓语:教导
  • 宾语:我们
  • 状语:总是
  • 宾语补足语:不要轻视家里的任何东西
  • 原因状语从句:因为“家有弊帚,享之千金”

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 爷爷:祖父,家庭中的长辈。
  • 教导:传授知识或道理。
  • 轻视:不重视,看不起。
  • 家有弊帚,享之千金:成语,意思是家里的破旧物品也要珍惜,因为它们也有价值。

语境理解

句子表达的是长辈对晚辈的教育,强调珍惜家中的一切物品,即使是看似无用的东西也有其价值。这种教育反映了节约和珍惜的传统美德。

语用学分析

这句话在家庭交流中常用,尤其是在长辈对晚辈进行道德教育时。它传达了一种珍惜和感恩的态度,隐含了对物质和精神价值的尊重。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 爷爷经常提醒我们,家中的一切都值得我们珍惜,因为“家有弊帚,享之千金”。
  • 我们被教导要尊重家中的每一件物品,因为“家有弊帚,享之千金”。

文化与*俗

“家有弊帚,享之千金”是**传统文化中的一个成语,强调节约和珍惜。它反映了古代社会对物质的尊重和对资源的节约态度。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Grandpa always teaches us not to underestimate anything in the house, because "Even a broken broom at home is worth a thousand pieces of gold."
  • 日文翻译:おじいさんはいつも、家のものごとを見下げないようにと教えてくれます。なぜなら、「家には欠けた箒も、千金の価値がある」というからです。
  • 德文翻译:Opa lehrt uns immer, nichts im Haus zu unterschätzen, weil "Selbst ein kaputter Besen zu Hause ist tausend Gold wert."

翻译解读

在翻译时,保持了原句的语义和情感色彩,同时确保了目标语言的流畅性和自然性。

上下文和语境分析

这句话通常出现在家庭教育的语境中,强调珍惜和尊重家中的一切物品。它传达了一种节约和感恩的价值观,是中华文化中的一部分。

相关词

1. 【东西】 东边和西边; 从东到西(距离)这座城~三里,南北五里。

2. 【任何】 指示代词。不论什么:~人都要遵纪守法|我们能够战胜~困难。

3. 【教导】 教育指导:~处|~有方。

4. 【爷爷】 祖父; 父亲; 对男性尊长的称呼。

5. 【轻视】 小看,不重视。

相关查询

三瓦两舍 三瓦两舍 三瓦两舍 三瓦两舍 三瓦两舍 三瓦四舍 三瓦四舍 三瓦四舍 三瓦四舍 三瓦四舍

最新发布

精准推荐

徼取 齐字旁的字 造舌 幾字旁的字 闷闷不悦 丁字旁的字有哪些?带丁的汉字大全 4个火念什么字_4个火的汉字解析与拼音学习 龝字旁的字 甘字旁的字 走之旁的字 诤薮 狼顾麇惊 情投意合 世情看冷暖,人面逐高低 众喣飘山 绅的拼音及汉字解析_绅的读音与用法详解 包含架的成语 持的繁体字怎么写?这份持字繁体详解,助你正确书写汉字_汉字繁体学习 描写夜晚的诗句现代诗_夜晚现代诗精选 谨终慎始

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词