百词典

时间: 2025-04-29 03:01:22

句子

这位作家的新书发布后,遭到了一些批评家的众口交攻。

意思

最后更新时间:2024-08-10 16:38:52

语法结构分析

句子:“这位作家的新书发布后,遭到了一些批评家的众口交攻。”

  • 主语:这位作家的新书
  • 谓语:遭到了
  • 宾语:一些批评家的众口交攻
  • 时态:过去时(发布后)
  • 语态:被动语态(遭到了)
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 这位作家:指特定的某位作家。
  • 新书:指最近出版的书籍。
  • 发布:出版或公开发布。
  • 遭到:受到某种影响或对待。
  • 一些:表示数量不多。
  • 批评家:专门从事批评和评论的人。
  • 众口交攻:许多人同时批评或攻击。

语境理解

  • 句子描述了一位作家的新书在发布后受到了批评家的集体批评。
  • 这种情境可能出现在文学界或出版界,批评家对新作品进行评价和批评是常见的现象。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于描述某个**或现象。
  • “众口交攻”带有一定的负面色彩,暗示批评的激烈和广泛。

书写与表达

  • 可以改写为:“一些批评家对这位作家的新书进行了集体批评。”
  • 或者:“这位作家的新书一经发布,便受到了批评家的广泛批评。”

文化与*俗

  • “众口交攻”是一个成语,源自**古代,形容许多人同时批评或攻击某人或某事。
  • 在文学和艺术领域,批评家的角色是评价和指导,但有时也会出现过度批评的情况。

英/日/德文翻译

  • 英文:After the release of this author's new book, it was subjected to a barrage of criticism from some critics.
  • 日文:この作家の新しい本が発売された後、いくつかの批評家からの批判が集中しました。
  • 德文:Nach der Veröffentlichung des neuen Buches dieses Autors wurde es von einigen Kritikern heftig angegriffen.

翻译解读

  • 英文:使用了“subjected to”来表达被动语态,用“barrage of criticism”来形象地描述批评的激烈程度。
  • 日文:使用了“集中しました”来表达批评的集中性,用“批評家からの批判”来明确批评的来源。
  • 德文:使用了“heftig angegriffen”来强调批评的激烈性,用“von einigen Kritikern”来指明批评者的身份。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论文学作品的评价和接受度时出现。
  • 在文学界,新书的发布往往会引起批评家的关注和评论,这是文学作品进入公众视野的重要环节。

相关成语

1. 【众口交攻】 许多人一齐谴责。

相关词

1. 【一些】 表示数量少。犹一点; 表示不止一种或一次。

2. 【众口交攻】 许多人一齐谴责。

3. 【作家】 治家,理家; 节俭。犹言做人家; 从事文学创作有成就的人; 佛教禅宗对善用机锋者之称; 行家;高手。

4. 【新书】 崭新的书; 将出版或刚出版的书(多指初版); 指现代的著作。

相关查询

四海九州 四海九州 四海九州 四海九州 四海九州 四海九州 四海九州 四海九州 四海困穷 四海困穷

最新发布

精准推荐

鸣锣喝道 便宜从事 原形毕露 口字旁的字 骨字旁的字 首字旁的字 干渴 九鼎一丝 喌喌 骈拇枝指 弹冠振衿 袭故守常 疟结尾的词语有哪些 走之旁的字 木字旁的字 缠结尾的词语有哪些 符拔

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词