百词典

时间: 2025-07-29 12:38:16

句子

这个城市的夜景灯火辉煌,宛如天开图画,令人陶醉。

意思

最后更新时间:2024-08-15 22:49:08

语法结构分析

句子:“这个城市的夜景灯火辉煌,宛如天开图画,令人陶醉。”

  • 主语:这个城市的夜景
  • 谓语:灯火辉煌
  • 宾语:无明显宾语,但“宛如天开图画”和“令人陶醉”可以视为谓语的补充说明。
  • 时态:一般现在时,描述当前的状态。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或描述。

词汇学*

  • 灯火辉煌:形容夜晚的灯光非常明亮,光彩夺目。
  • 宛如:好像,如同。
  • 天开图画:比喻景色美丽如画。
  • 令人陶醉:使人沉醉,形容景色或事物非常美好,让人沉迷其中。

语境理解

  • 句子描述了一个城市的夜景非常美丽,灯光璀璨,如同天上的图画,让人感到非常愉悦和沉醉。
  • 这种描述可能出现在旅游宣传、文学作品或个人游记中,强调城市夜景的美丽和吸引力。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于赞美某个城市的夜景,或者在讨论旅游目的地时提及。
  • 使用这样的句子可以增强表达的感染力,让听者或读者感受到说话者对夜景的喜爱和赞美。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “这座城市的夜晚,灯光璀璨,美得如同天上的画卷,让人心醉神迷。”
    • “夜幕降临,这座城市的灯火如同繁星点点,构成一幅令人陶醉的画卷。”

文化与*俗

  • “灯火辉煌”和“天开图画”都是中文中常用的比喻表达,强调景色的美丽和壮观。
  • 在**文化中,夜景常常被赋予诗意和浪漫色彩,如“月下花前”、“灯火阑珊处”等表达。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The night view of this city is brilliantly illuminated, like a heavenly painted picture, intoxicating.
  • 日文翻译:この街の夜景は輝く灯火で煌めき、まるで天から描かれた絵のようで、人を魅了する。
  • 德文翻译:Die Nachtansicht dieser Stadt ist prächtig beleuchtet, wie ein himmlisches Gemälde, betörend.

翻译解读

  • 英文翻译中,“brilliantly illuminated”和“heavenly painted picture”分别对应“灯火辉煌”和“天开图画”,保留了原句的意境和美感。
  • 日文翻译中,“輝く灯火”和“天から描かれた絵”也很好地传达了原句的美丽和壮观。
  • 德文翻译中,“prächtig beleuchtet”和“himmlisches Gemälde”同样准确地表达了原句的意境。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个旅游胜地或一个城市的特色时使用,强调夜景的美丽和吸引力。
  • 在不同的文化背景下,夜景的描述可能会有所不同,但美丽和陶醉的感受是普遍的。

相关成语

1. 【天开图画】 上天展示出来的图画。形容秀丽的自然景色。

2. 【灯火辉煌】 形容夜晚灯光明亮的繁华景象。

相关词

1. 【城市】 人口集中、工商业发达、居民以非农业人口为主的地区,通常是周围地区的政治、经济、文化中心。

2. 【夜景】 指月光; 夜晚的景色。

3. 【天开图画】 上天展示出来的图画。形容秀丽的自然景色。

4. 【宛如】 委曲顺从貌; 好象;仿佛。

5. 【灯火辉煌】 形容夜晚灯光明亮的繁华景象。

6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

7. 【陶醉】 唐崔曙《九日登仙台》诗﹕"且欲近寻彭泽宰﹐陶然共醉菊花杯。"本谓酣畅地饮酒而醉◇以"陶醉"谓沉醉于某种事物或境界里面。

相关查询

择祸从轻 择肥而噬 择肥而噬 择肥而噬 择肥而噬 择肥而噬 择肥而噬 择肥而噬 择肥而噬 择肥而噬

最新发布

精准推荐

羽字旁的字 麥字旁的字 无字旁的字 临危不乱 戴罪立功 母字旁的字 赆开头的词语有哪些 犯病 肃然生敬 抽开头的词语有哪些 以水洗血 原开头的词语有哪些 十一而税 与世长存 草字头的字 不听手 练达老成 夷言

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词