时间: 2025-04-28 14:32:51
商人如果只顾眼前利益,往往会利深祸速,长远来看得不偿失。
最后更新时间:2024-08-12 18:22:35
句子:“商人如果只顾眼前利益,往往会利深祸速,长远来看得不偿失。”
时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性行为。 语态:主动语态。 句型:复合句,包含条件从句(“如果只顾眼前利益”)和主句(“往往会利深祸速,长远来看得不偿失”)。
同义词:
句子强调了商人在追求短期利益时可能忽视长期风险,导致最终损失大于收益。这种观点在商业伦理和可持续发展讨论中常见,提醒人们要平衡短期利益和长期发展。
句子适用于商业教育、道德讨论或风险管理等场景。它传达了一种警示或建议的语气,提醒听众或读者在决策时要考虑长远影响。
不同句式表达:
句子反映了中华文化中对“长远规划”和“平衡利益”的重视。成语“得不偿失”和“利深祸速”都是**传统文化中常用的表达,强调了平衡和长远考虑的重要性。
英文翻译: "If merchants only focus on immediate profits, they often gain quickly but suffer greater losses in the long run."
日文翻译: 「商人が目先の利益ばかりを追うと、しばしば利益は速く得られるが、長期的には損失が大きくなる。」
德文翻译: "Wenn Händler nur auf kurzfristige Gewinne achten, erzielen sie oft schnell Gewinne, verlieren jedoch langfristig mehr."
重点单词:
翻译解读: 翻译准确传达了原句的警示意义,强调了短期利益与长期损失之间的平衡。
上下文和语境分析: 句子适用于商业决策、风险管理和道德讨论等场景,提醒人们在追求利益时要考虑长远影响。