百词典

时间: 2025-08-01 18:53:30

句子

她退休后选择旦暮入地,过上了宁静的乡村生活。

意思

最后更新时间:2024-08-23 12:07:56

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:选择
  3. 宾语:旦暮入地,过上了宁静的乡村生活
  4. 时态:一般过去时
  5. 语态:主动语态 *. 句型:陈述句

词汇学*

  1. :代词,指代女性。
  2. 退休:动词,指停止工作或职业活动。
  3. 选择:动词,指做出决定。
  4. 旦暮入地:成语,意为早晚都生活在乡村。
  5. 过上:动词,指开始某种生活方式。 *. 宁静:形容词,指安静平和。
  6. 乡村生活:名词,指在农村地区的生活方式。

语境理解

  • 句子描述了一位女性退休后选择了一种宁静的乡村生活,这可能反映了现代社会中一些人对于城市生活压力的逃避,以及对于自然和宁静生活的向往。

语用学分析

  • 这个句子在实际交流中可能用于描述某人的生活选择,或者作为一种生活方式的推荐。它传达了一种对简单、宁静生活的向往和赞美。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
    • “退休后,她选择了宁静的乡村生活。”
    • “她退休后,便开始了旦暮入地的乡村生活。”

文化与*俗

  • 旦暮入地:这个成语源自**古代,反映了古人对于乡村生活的理想化描述。在现代,它仍然被用来形容一种与自然和谐共处的生活方式。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After retirement, she chose to live in the countryside, embracing a peaceful rural life.
  • 日文翻译:退職後、彼女は静かな田舎生活を選びました。
  • 德文翻译:Nach der Pensionierung entschied sie sich für ein friedliches ländliches Leben.

翻译解读

  • 英文翻译中,“embracing”强调了积极接受和融入乡村生活的态度。
  • 日文翻译中,“静かな”直接对应“宁静”,传达了相同的生活理念。
  • 德文翻译中,“friedliches”同样表达了宁静和平和的意味。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在描述个人生活选择的文章或对话中出现,强调了退休后对生活质量的追求和对自然环境的向往。在更广泛的社会语境中,它可能反映了现代人对生活压力的反思和对简单生活的渴望。

相关成语

1. 【旦暮入地】 旦:早晨;暮:晚;地:地府。早晚就要进入地府。表示年龄已高,随时都可能死去。

相关词

1. 【宁静】 (环境、心情)安静:游人很少,湖边十分~|心里渐渐~下来。

2. 【旦暮入地】 旦:早晨;暮:晚;地:地府。早晚就要进入地府。表示年龄已高,随时都可能死去。

3. 【退休】 职工因年老或因公致残等而离开工作岗位,按期领取生活费用:~金|他去年已经~。

4. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。

相关查询

坐贾行商 坐贾行商 坐贾行商 坐贾行商 坐贾行商 坐贾行商 坐贾行商 坐言起行 坐言起行 坐言起行

最新发布

精准推荐

宝盖头的字 陪赏 芜废 包含集的成语 投之豺虎 云雨高唐 凉风 釒字旁的字 骫法 语不惊人死不休 八字旁的字 风雨如磐 胁开头的词语有哪些 黽字旁的字 素车朴马 刀字旁的字 基本矛盾

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词