时间: 2025-05-06 02:07:14
考试时,他总觉得有人在看他,这种感觉如芒刺背,让他无法集中注意力。
最后更新时间:2024-08-16 06:10:03
句子:“考试时,他总觉得有人在看他,这种感觉如芒刺背,让他无法集中注意力。”
时态:一般现在时,表示经常性的状态或*惯性的动作。 句型:陈述句,直接陈述一个事实或状态。
同义词扩展:
句子描述了一个人在考试时的心理状态,感到有人在注视他,这种感觉让他感到非常不舒服,以至于无法集中注意力。这种情境常见于考试紧张或自我意识过强的学生。
在实际交流中,这种句子可以用来描述一个人在特定环境下的心理感受。它传达了一种不安和焦虑的情绪,可能在安慰或鼓励他人时使用,以表达理解和支持。
不同句式表达:
如芒刺背:这个成语源自传统文化,用来形容一种非常不舒服的感觉。在文化中,考试被视为非常重要的**,因此与考试相关的心理状态和表达方式也很丰富。
英文翻译:During the exam, he always feels as if someone is watching him, this feeling is like a thorn in his back, making it impossible for him to concentrate.
日文翻译:試験中、彼はいつも誰かが彼を見ているように感じる、この感じは背中に棘があるようで、彼が集中できない。
德文翻译:Während der Prüfung hat er immer das Gefühl, als ob ihn jemand beobachtet, dieses Gefühl ist wie ein Dorn in seinem Rücken, sodass er nicht konzentrieren kann.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: