最后更新时间:2024-08-08 11:25:14
语法结构分析
句子:“这位**员不务空名,每一次比赛都全力以赴,从不轻视对手。”
- 主语:这位**员
- 谓语:不务空名、全力以赴、轻视
- 宾语:空名、对手
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 不务空名:指不追求虚名,注重实际表现。
- 全力以赴:尽全力去做某事。
- 轻视:不重视,看不起。
同义词扩展:
- 不务空名:脚踏实地、务实
- 全力以赴:竭尽全力、尽心尽力
- 轻视:蔑视、小看
语境理解
句子描述了一位员的态度和行为,强调他不仅追求实际成绩,而且在比赛中总是尽全力,不低估任何对手。这种态度在体育竞技中是值得推崇的,体现了员的专业精神和竞技道德。
语用学分析
- 使用场景:体育报道、**员访谈、体育评论等。
- 效果:传达出对员的赞赏和尊重,鼓励其他员也秉持这种态度。
书写与表达
不同句式表达:
- 这位**员从不追求虚名,每场比赛都尽全力,从不低估对手。
- 他不为虚名所动,每一场比赛都全力以赴,从不小看任何对手。
文化与*俗
- 文化意义:在**文化中,务实和全力以赴被视为美德,尤其是在竞技体育中,这种精神被广泛推崇。
- 相关成语:脚踏实地、实事求是
英/日/德文翻译
英文翻译:This athlete does not seek empty fame; he gives his all in every competition and never underestimates his opponents.
日文翻译:このアスリートは空名を求めず、すべての試合で全力を尽くし、決して相手を見下さない。
德文翻译:Dieser Athlet strebt keinen leeren Ruhm an; er gibt in jeder Wettkampf sein Bestes und unterschätzt niemals seine Gegner.
重点单词:
- 不务空名:seek empty fame
- 全力以赴:give his all
- 轻视:underestimate
翻译解读:
- 英文翻译准确传达了原句的含义,使用了“seek empty fame”来表达“不务空名”,“give his all”来表达“全力以赴”,以及“underestimate”来表达“轻视”。
- 日文翻译使用了“空名を求めず”来表达“不务空名”,“全力を尽くし”来表达“全力以赴”,以及“見下さない”来表达“轻视”。
- 德文翻译使用了“leeren Ruhm an”来表达“不务空名”,“sein Bestes”来表达“全力以赴”,以及“unterschätzt niemals”来表达“轻视”。
上下文和语境分析
- 上下文:句子可能出现在体育新闻报道、员访谈或体育评论中,强调员的专业精神和竞技态度。
- 语境:在体育竞技的背景下,这种态度被视为积极和值得赞扬的,有助于提升**员的形象和竞技水平。