百词典

时间: 2025-07-18 04:26:53

句子

小刚在辩论中总是“彼哉彼哉”,没有给出有力的论点。

意思

最后更新时间:2024-08-20 06:51:26

语法结构分析

句子:“小刚在辩论中总是“彼哉彼哉”,没有给出有力的论点。”

  • 主语:小刚
  • 谓语:在辩论中总是
  • 宾语:“彼哉彼哉”
  • 补语:没有给出有力的论点

这个句子是一个陈述句,时态为现在时,描述的是小刚在辩论中的常态行为。

词汇分析

  • 小刚:人名,指代一个具体的人。
  • 在辩论中:介词短语,表示动作发生的地点和情境。
  • 总是:副词,强调行为的持续性和一贯性。
  • 彼哉彼哉:可能是方言或特定用语,具体含义需要根据语境和文化背景来解释。
  • 没有给出:动词短语,表示缺乏某种行为或结果。
  • 有力的论点:名词短语,指具有说服力的观点。

语境分析

句子描述了小刚在辩论中的表现,强调他虽然参与辩论,但并没有提出有说服力的论点。这里的“彼哉彼哉”可能是一种表达方式,暗示小刚在辩论中可能只是随声附和,没有实质性的贡献。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于批评或评价某人在辩论中的表现。使用“彼哉彼哉”可能带有一定的讽刺或不满的语气。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 小刚在辩论中常常只是随声附和,缺乏有力的论点。
  • 尽管参与辩论,小刚却未能提出有说服力的观点。

文化与习俗

“彼哉彼哉”可能是某种方言或特定文化中的表达方式,具体含义需要结合具体文化背景来解释。这可能涉及到当地的语言习惯或社会习俗。

英/日/德文翻译

  • 英文:Xiao Gang always says "彼哉彼哉" in debates, without presenting strong arguments.
  • 日文:小剛は討論でいつも「彼哉彼哉」と言って、力強い論点を出さない。
  • 德文:Xiao Gang sagt in Debatten immer "彼哉彼哉" und präsentiert keine starken Argumente.

翻译解读

在翻译中,“彼哉彼哉”可能需要根据具体含义进行解释或替换,以确保目标语言的读者能够理解其含义。

上下文和语境分析

这句话的上下文可能是一段关于辩论的描述或评价,强调小刚在辩论中的不足之处。语境可能涉及到学校、工作场所或其他需要辩论的场合。

相关成语

1. 【彼哉彼哉】 他呀,他呀!鄙视之辞,表示此人不足挂齿

相关词

1. 【彼哉彼哉】 他呀,他呀!鄙视之辞,表示此人不足挂齿

2. 【有力】 有力气;有力量; 有功劳; 有权势或有财力; 以力﹐用力﹐使力。

3. 【论点】 议论中所持的观点以及支持这一观点的理由文章论点鲜明。

4. 【辩论】 彼此用一定的理由来说明自己对事物或问题的见解,揭露对方的矛盾,以便最后得到正确的认识或共同的意见~会ㄧ他们为历史分期问题~不休。

相关查询

河溓海夷 河溓海夷 河溓海夷 河溓海夷 河溓海夷 河目海口 河目海口 河鱼之疾 河目海口 河鱼之疾

最新发布

精准推荐

司夜 匸字旁的字 遂遂 继结尾的词语有哪些 桥虹 俟河之清 智者见智,仁者见仁 摇手顿足 父字头的字 口耳相传 柱斧 肉字旁的字 貝字旁的字 辽东 絮结尾的词语有哪些 小字头的字 斧钺汤镬

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词