时间: 2025-06-11 20:23:13
在古代,悬崖绝壁常被用作天然的防御屏障。
最后更新时间:2024-08-20 22:30:57
句子:“在古代,悬崖绝壁常被用作天然的防御屏障。”
句子为陈述句,使用被动语态,时态为一般过去时。
同义词:
句子描述了古代人们利用自然地形(悬崖绝壁)作为防御手段的情况。这种做法在古代战争中常见,因为悬崖绝壁难以攀登,能有效阻止敌人的进攻。
句子在实际交流中用于描述古代军事防御策略,强调自然地形的防御价值。在历史讨论、地理教学等场景中,这句话可以用来解释古代人的智慧和自然环境对人类活动的影响。
不同句式表达:
句子反映了古代军事策略中对自然地形的利用,这种做法在许多古代文明中都有体现,如**的长城、欧洲的城堡等。这些防御工事往往建在易守难攻的地形上,体现了古代人对地理环境的深刻理解。
英文翻译:In ancient times, cliffs and precipices were often used as natural defensive barriers.
日文翻译:古代では、崖や絶壁はしばしば天然の防御壁として利用されました。
德文翻译:In der Antike wurden Klippen und Abgründe oft als natürliche Verteidigungsschutzwälle verwendet.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: