百词典

时间: 2025-07-29 01:51:24

句子

那个政府的腐败行为被广泛认为是伤化虐民的典型例子。

意思

最后更新时间:2024-08-10 18:26:48

语法结构分析

  1. 主语:“那个政府的腐败行为”
    • 主语由定冠词“那个”、名词“政府”和名词短语“腐败行为”组成。
  2. 谓语:“被广泛认为是”
    • 谓语由助动词“被”、副词“广泛”、动词“认为”和系动词“是”组成。
  3. 宾语:“伤化虐民的典型例子”
    • 宾语由动词短语“伤化虐民”和名词短语“典型例子”组成。

词汇分析

  1. 腐败行为:指政府官员的不正当行为,通常涉及贪污、滥用职权等。
  2. 广泛认为:表示这种观点被大多数人所接受。
  3. 伤化虐民:指政府行为对民众造成伤害和压迫。
  4. 典型例子:表示这是一个具有代表性的案例。

语境分析

  • 句子在特定情境中强调了政府腐败行为的严重性和对民众的影响。
  • 文化背景和社会*俗可能影响对“伤化虐民”这一表述的理解,因为它涉及到对政府行为的道德评价。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于批评和揭露政府的不当行为。
  • 使用“广泛认为”增加了句子的客观性和说服力。

书写与表达

  • 可以改写为:“那个政府的腐败行为被普遍视为对民众造成伤害和压迫的典型案例。”

文化与*俗

  • “伤化虐民”可能蕴含了**传统文化中对政府行为的道德要求。
  • 了解相关的成语和典故,如“民不聊生”,可以加深对句子含义的理解。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The corruption practices of that government are widely regarded as a typical example of harming and oppressing the people.
  • 日文翻译:あの政府の腐敗行為は、広く人民を傷つけ、抑圧する典型的な例と見なされています。
  • 德文翻译:Die Korruptionspraktiken dieser Regierung gelten weitgehend als ein typisches Beispiel für das Schaden zufügen und unterdrücken der Bevölkerung.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和语义,强调了腐败行为的普遍性和严重性。
  • 日文翻译使用了相应的日语表达,如“腐敗行為”和“典型的な例”,保持了原句的批判性。
  • 德文翻译同样传达了原句的批判意味,使用“Korruptionspraktiken”和“typisches Beispiel”来表达相同的概念。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在讨论政府腐败、社会正义和民众权益的语境中。
  • 在不同的文化和社会背景下,对“伤化虐民”这一表述的反应可能会有所不同,但普遍认同政府腐败对民众的负面影响。

相关成语

1. 【伤化虐民】 伤:伤害;化:风俗;虐:残害。破坏传统的风尚习俗,残害平民百姓

相关词

1. 【伤化虐民】 伤:伤害;化:风俗;虐:残害。破坏传统的风尚习俗,残害平民百姓

2. 【典型】 具有代表性的人物或事件:用~示范的方法推广先进经验;具有代表性的:这件事很~,可以用来教育群众;文学艺术作品中用艺术概括的手法,创造出的艺术形象,它既具有一定的社会特征,同时又具有鲜明的个性特征。

3. 【广泛】 涉及的方面广,范围大;普遍:内容~|题材~|~征求群众意见。

4. 【政府】 即国家行政机关。按管辖范围分,单一制国家有中央政府和地方政府,复合制国家有联邦政府和邦(州)政府。通常指中央政府和联邦政府。

5. 【腐败】 腐烂:不要吃~的食物|木材涂上油漆,可以防止~;(思想)陈旧;(行为)堕落:~分子;(制度、组织、机构、措施等)混乱、黑暗:政治~。

6. 【行为】 受思想支配而表现出来的活动:~不端|揭露不法~。

7. 【认为】 对人或事物确定某种看法﹐做出某种判断。

相关查询

孜孜不辍 孜孜不息 孜孜不息 孜孜不息 孜孜不息 孜孜汲汲 孜孜汲汲 孜孜汲汲 孜孜汲汲 孜孜汲汲

最新发布

精准推荐

劳神苦思 包含简的成语 殳字旁的字 而字旁的字 包含应的词语有哪些 逞工衒巧 倒持太阿 指事类情 恃才傲物 毛字旁的字 喁望 鬥字旁的字 流落天涯 非字旁的字 立交 儿童剧 尽释前嫌

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词