百词典

时间: 2025-08-01 18:40:05

句子

她搬口弄唇的技巧很高,总能轻易地引导话题。

意思

最后更新时间:2024-08-22 07:38:37

语法结构分析

句子:“她搬口弄唇的技巧很高,总能轻易地引导话题。”

  • 主语:她

  • 谓语:搬口弄唇的技巧很高,总能轻易地引导话题

  • 宾语:无明显宾语,但“话题”可以视为间接宾语

  • 时态:一般现在时,表示经常性的行为或状态

  • 语态:主动语态

  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 搬口弄唇:形容说话技巧高超,善于引导话题
  • 技巧:skill, technique
  • 很高:very high, highly skilled
  • 总能:always, invariably
  • 轻易地:easily, effortlessly
  • 引导:guide, lead, steer
  • 话题:topic, subject

语境理解

  • 特定情境:这句话描述了一个人的说话技巧,暗示她在社交场合或讨论中能够巧妙地控制话题方向。
  • 文化背景:在**文化中,善于言辞和引导话题被视为一种社交技能,尤其是在正式或非正式的讨论中。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能出现在对某人社交能力的评价中,或者在讨论如何有效沟通的语境中。
  • 礼貌用语:虽然句子本身没有明显的礼貌用语,但它暗示了一种积极的评价。
  • 隐含意义:句子隐含了对该女性沟通能力的赞赏。

书写与表达

  • 不同句式
    • 她擅长通过言辞巧妙地引导话题。
    • 她的口才技巧高超,总能轻松掌控讨论方向。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,善于言辞和引导话题被视为一种重要的社交技能,尤其是在商业谈判或政治讨论中。
  • 相关成语:口若悬河(形容说话能力强)

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She has a high level of skill in steering conversations, always easily guiding the topic.
  • 日文翻译:彼女は会話を導く技術が非常に高く、いつも簡単に話題をコントロールしています。
  • 德文翻译:Sie hat ein hohes Maß an Fähigkeit, Gespräche zu lenken, und kann immer leicht das Thema steuern.

翻译解读

  • 重点单词
    • steering (英文) / 導く (日文) / lenken (德文):引导,控制
    • skill (英文) / 技術 (日文) / Fähigkeit (德文):技巧,能力

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在对某人社交能力的评价中,或者在讨论如何有效沟通的语境中。
  • 语境:在社交场合或正式讨论中,善于引导话题被视为一种重要的沟通技能。

相关成语

1. 【搬口弄唇】 搬:搬弄;弄:卖弄。指说长道短,挑拔是非或卖弄口才。

相关词

1. 【引导】 带领;领路党引导人民从胜利走向新的胜利|引导旅游团观光。

2. 【技巧】 表现在艺术、工艺、体育等方面的巧妙的技能:运用~|绘画~|熟练的~;指技巧运动:~比赛。

3. 【搬口弄唇】 搬:搬弄;弄:卖弄。指说长道短,挑拔是非或卖弄口才。

4. 【轻易】 轻视,简慢; 轻佻浮躁; 轻率,随便; 容易;简单; 随便改变。

相关查询

正儿八经 正儿八经 正儿八经 正儿八经 正儿八经 正儿八经 正儿八经 正儿八经 正儿八经 正冠李下

最新发布

精准推荐

觉人觉世 赍粮藉寇 砚农 王室如毁 既冠之年 亡羊得牛 亅字旁的字 戚开头的词语有哪些 凭开头的词语有哪些 内结尾的词语有哪些 屮字旁的字 里字旁的字 绿衣使者 雁素鱼笺 夫尊妻贵 鼻字旁的字 糹字旁的字 断子绝孙

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词