百词典

时间: 2025-07-30 19:58:49

句子

在那个寂静的森林里,万马齐喑,只有鸟儿的叫声在空中回荡。

意思

最后更新时间:2024-08-08 04:19:24

语法结构分析

句子:“在那个寂静的森林里,万马齐喑,只有鸟儿的叫声在空中回荡。”

  • 主语:“万马”和“鸟儿的叫声”
  • 谓语:“齐喑”和“回荡”
  • 宾语:无直接宾语,但“空中”可以视为“回荡”的地点状语
  • 时态:一般现在时,描述当前的状态或普遍现象
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句,描述一个场景或状态

词汇学*

  • 寂静:形容词,表示非常安静,没有声音
  • 森林:名词,指大片树木覆盖的地区
  • 万马齐喑:成语,形容非常安静,没有声音
  • 鸟儿:名词,指鸟类
  • 叫声:名词,指鸟类发出的声音
  • 空中:名词,指天空或空间
  • 回荡:动词,指声音在空间中持续传播

语境理解

  • 句子描述了一个非常安静的森林,除了鸟儿的叫声外,没有任何其他声音。这种描述可能用于文学作品中,营造一种宁静而神秘的氛围。

语用学研究

  • 句子可能在描述自然景观时使用,传达一种宁静和和谐的感觉。在实际交流中,这种描述可能用于引导听众或读者进入一个特定的情感状态。

书写与表达

  • 可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
    • “森林里一片寂静,连马儿都不发出声音,只有鸟儿的叫声在空中回响。”
    • “在那个宁静的森林中,一切都静悄悄的,唯有鸟儿的歌声在空中飘荡。”

文化与*俗

  • 万马齐喑:这个成语源自**古代,形容非常安静,没有声音。在文化上,这个成语常用于形容战场上或重要场合的寂静。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"In that silent forest, all horses are silent, and only the calls of birds echo in the air."
  • 日文翻译:"その静かな森の中で、すべての馬は無音で、空に響くのは鳥の声だけだ。"
  • 德文翻译:"In diesem stillen Wald sind alle Pferde still, und nur die Rufe der Vögel hallen in der Luft."

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意境和细节,准确传达了“万马齐喑”和“鸟儿的叫声在空中回荡”的含义。
  • 日文翻译使用了“無音”来表达“齐喑”,并用“響く”来表达“回荡”,保持了原句的氛围。
  • 德文翻译使用了“still”来表达“齐喑”,并用“hallen”来表达“回荡”,准确传达了原句的意思。

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述一个特定的自然场景,如森林中的清晨或黄昏。在这种语境下,句子传达了一种宁静和和谐的感觉,可能用于文学作品中,营造一种特定的氛围。

相关成语

1. 【万马齐喑】 喑:哑。所有的马都沉寂无声。旧时形容人民不敢讲话。现也比喻沉闷的政治局面。

相关词

1. 【万马齐喑】 喑:哑。所有的马都沉寂无声。旧时形容人民不敢讲话。现也比喻沉闷的政治局面。

2. 【回荡】 (声音等)来回飘荡歌声在大厅里~。

3. 【寂静】 没有声音;很静:~无声。

4. 【森林】 通常指大片生长的树木;林业上指在相当广阔的土地上生长的很多树木,连同在这块土地上的动物以及其他植物所构成的整体。森林有保持水土,调节气候,防止水、旱、风、沙等灾害的作用。

5. 【空中】 天空中; 指通过无线电信号传播而形成的~信箱ㄧ~书场。

6. 【鸟儿】 指较小的能飞的鸟。

相关查询

千金一瓠 千金一瓠 千金一瓠 千金一瓠 千金一瓠 千金一瓠 千金一瓠 千金一瓠 千金一瓠 千金一掷

最新发布

精准推荐

百废备举 安步 阪上走丸 圣姑 三分钟热度 恧缩 绕袭 车字旁的字 各骋所长 卜字旁的字 冬葱 包含郢的词语有哪些 羊字旁的字 臬结尾的词语有哪些 包含皋的词语有哪些 躭惊受怕 包含峣的词语有哪些 黑字旁的字 心字底的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词