百词典

时间: 2025-07-19 21:14:52

句子

作为一名新闻主播,她需要有博闻辩言的能力,才能准确传达信息。

意思

最后更新时间:2024-08-13 22:52:53

语法结构分析

句子:“作为一名新闻主播,她需要有博闻辩言的能力,才能准确传达信息。”

  • 主语:她
  • 谓语:需要有
  • 宾语:博闻辩言的能力
  • 状语:作为一名新闻主播
  • 目的状语:才能准确传达信息

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 作为一名新闻主播:表示身份或职业。
  • :第三人称单数主语代词。
  • 需要有:表示必要性。
  • 博闻辩言的能力:指广泛的知识和能言善辩的能力。
  • 才能:表示条件或前提。
  • 准确传达信息:指清晰、无误地传递信息。

语境理解

句子描述了新闻主播这一职业对个人能力的要求,特别是在信息传播方面的准确性和清晰度。这反映了新闻行业的专业标准和对公众负责的态度。

语用学研究

句子在实际交流中用于强调新闻主播的专业素养。礼貌用语在此不适用,但句子隐含了对新闻主播高标准的要求,语气严肃而正式。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “为了准确传达信息,新闻主播必须具备博闻辩言的能力。”
  • “新闻主播的博闻辩言能力是确保信息准确传达的关键。”

文化与*俗

句子中“博闻辩言”反映了**传统文化中对知识渊博和口才的重视。这与新闻行业的核心价值观相契合,即追求真实、客观和有效的信息传播。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:As a news anchor, she needs to possess the ability to be well-informed and eloquent in order to convey information accurately.
  • 日文翻译:ニュースアンカーとして、彼女は広い知識と雄弁な能力を持つ必要があり、情報を正確に伝えることができます。
  • 德文翻译:Als Nachrichtensprecherin muss sie die Fähigkeit besitzen, gut informiert und eloquent zu sein, um Informationen korrekt zu vermitteln.

翻译解读

  • 重点单词
    • well-informed:消息灵通的
    • eloquent:雄辩的
    • convey:传达
    • accurately:准确地

上下文和语境分析

句子强调了新闻主播在信息传播中的重要角色和所需的专业能力。在不同的文化和社会背景下,对新闻主播的要求可能有所不同,但准确传达信息的核心要求是普遍的。

相关成语

1. 【博闻辩言】 博:多。闻:传闻。辩言:巧言。形容道听途说似是而非的言论。

相关词

1. 【主播】 担任主要播音任务;担任主要播音任务的人。

2. 【信息】 音信;消息:数月来一直没有得到有关他的~;信息论中指用符号传送的报道,报道的内容是接收符号者预先不知道的。

3. 【准确】 谓与实际或预期完全符合。

4. 【博闻辩言】 博:多。闻:传闻。辩言:巧言。形容道听途说似是而非的言论。

5. 【能力】 掌握和运用知识技能所需的个性心理特征。一般分为一般能力与特殊能力两类,前者指大多数活动共同需要的能力,如观察力、记忆力、思维力、想像力、注意力等;后者指完成某项活动所需的能力,如绘画能力、音乐能力等。

6. 【需要】 应该有或必须有:我们~一支强大的科学技术队伍;对事物的欲望或要求:从群众的~出发。

相关查询

怕鬼有鬼 怕鬼有鬼 怕鬼有鬼 怕鬼有鬼 怕鬼有鬼 怕鬼有鬼 怕鬼有鬼 怕鬼有鬼 怙终不悔 怙终不悔

最新发布

精准推荐

所望 包含杒的词语有哪些 包含砌的成语 多多益办 小字头的字 逸兴云飞 决胜之机 撑门拄户 帽盔儿 猿臂之势 狂瘈 生字旁的字 虫字旁的字 凵字底的字 挟书 羽字旁的字 秋扇见捐

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词