时间: 2025-06-18 17:28:33
在这室迩人遐的咖啡馆里,我独自品味着咖啡的香醇。
最后更新时间:2024-08-16 16:04:37
句子:“在这室迩人遐的咖啡馆里,我独自品味着咖啡的香醇。”
句子为陈述句,时态为现在进行时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了一个安静、偏僻的咖啡馆中,作者独自享受咖啡的香醇味道。这种情境可能反映了作者寻求独处、享受宁静时光的心境。
句子在实际交流中可能用于描述一个安静的咖啡馆体验,或者表达作者对独处的偏好。语气温和,表达了一种宁静和享受的情感。
不同句式表达:
句子中的“室迩人遐”反映了**文化中对安静、偏僻环境的偏好,这种环境常被视为适合思考和放松的地方。咖啡馆作为西方文化中的社交场所,在这里被赋予了东方文化的宁静特质。
英文翻译:In this secluded and quiet café, I am alone savoring the rich aroma of coffee.
日文翻译:この静かで人里離れたカフェで、私は一人でコーヒーの豊かな香りを味わっています。
德文翻译:In diesem abgelegenen und ruhigen Café genieße ich allein den reichen Duft des Kaffees.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【室迩人遐】 室:房屋;迩:近。房屋就在近处,可是房屋的主人却离得远了。多用于思念远别的人或悼念死者。
1. 【咖啡】 常绿 小乔木或灌木,叶子长卵形,先端尖,花白色,有香味,结浆果,深红色,内有两颗种子。种子炒熟制成粉,可以作饮料。产在热带和亚热带地区; 咖啡种子制成的粉末; 用咖啡种子的粉末制成的饮料。[英coffee]
2. 【品味】 尝试滋味;品尝:经专家~,认为酒质优良;仔细体会;玩味:他经过细细~,才明白了那句话的含义;(物品的)品质和风味:由于吸收了异味,茶叶~大受影响;格调和趣味:~高雅。
3. 【室迩人遐】 室:房屋;迩:近。房屋就在近处,可是房屋的主人却离得远了。多用于思念远别的人或悼念死者。
4. 【独自】 就自己一个人;单独地:~玩耍|就他一人~在家。
5. 【香醇】 (气味、滋味)香而纯正:~的美酒。