百词典

时间: 2025-06-25 23:32:43

句子

在班级里,那个总是捣乱的学生成了众矢之的,老师和同学们都对他不满。

意思

最后更新时间:2024-08-10 17:37:41

1. 语法结构分析

句子:“在班级里,那个总是捣乱的学生成了众矢之的,老师和同学们都对他不满。”

  • 主语:“那个总是捣乱的学生”
  • 谓语:“成了”和“不满”
  • 宾语:“众矢之的”和“他”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 总是捣乱的学生:指一个经常制造麻烦的学生。
  • 众矢之的:比喻成为大家攻击的目标。
  • 不满:不满意,有意见。

同义词扩展

  • 捣乱:调皮、恶作剧、捣蛋
  • 众矢之的:靶子、焦点、目标
  • 不满:不悦、抱怨、反感

3. 语境理解

句子描述了一个在班级中经常制造麻烦的学生,结果成为了大家不满的对象。这种情况在教育环境中较为常见,反映了集体对个体行为的不认同。

4. 语用学研究

  • 使用场景:学校、班级讨论、家长会等。
  • 礼貌用语:在实际交流中,可能会用更委婉的方式表达不满,如“我们需要关注一下他的行为”。
  • 隐含意义:句子隐含了对该学生行为的批评和期望改变的信息。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • “在班级里,那个经常制造麻烦的学生已经引起了老师和同学们的普遍不满。”
  • “老师和同学们对那个在班级里总是捣乱的学生感到不满。”

. 文化与

  • 众矢之的:这个成语源自古代射箭,比喻成为大家攻击的目标,反映了**文化中对集体和谐的重视。
  • 不满:在集体主义文化中,个体行为若影响集体,容易引起集体的不满。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译

  • “In the class, the student who always causes trouble has become the target of everyone's criticism, and both the teachers and classmates are dissatisfied with him.”

日文翻译

  • “クラスの中で、いつも問題を起こす学生は皆の非難の的となり、先生やクラスメートから不満を持たれている。”

德文翻译

  • “In der Klasse ist der Schüler, der immer Ärger macht, zum Angriffsziel aller geworden, und sowohl die Lehrer als auch die Mitschüler sind mit ihm unzufrieden.”

重点单词

  • 捣乱:cause trouble
  • 众矢之的:target of criticism
  • 不满:dissatisfaction

翻译解读

  • 英文和德文翻译中,“target of criticism”和“Angriffsziel”都准确传达了“众矢之的”的含义。
  • 日文中,“皆の非難の的”也很好地表达了这一概念。

上下文和语境分析

  • 在不同语言中,句子的核心意义保持一致,即一个学生因为不良行为成为了集体不满的对象。不同语言的表达方式略有差异,但都能准确传达原文的含义。

相关成语

1. 【众矢之的】 矢:箭;的:箭靶的中心。众箭所射的靶子。比喻大家攻击的对象。

相关词

1. 【不满】 不满意;不高兴:~情绪|人们对不关心群众疾苦的做法极为~。

2. 【众矢之的】 矢:箭;的:箭靶的中心。众箭所射的靶子。比喻大家攻击的对象。

3. 【捣乱】 扰乱;破坏; 找麻烦。

4. 【班级】 学校里的年级和班的总称。

5. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。

相关查询

不设城府 不讳之门 不讳之门 不讳之门 不讳之门 不讳之门 不讳之门 不讳之门 不讳之门 不讳之门

最新发布

精准推荐

不亡何待 较结尾的词语有哪些 礼贤下士 甘字旁的字 兵犹火也,不戢自焚 天道好还 翘翘 小廉曲谨 诞辰 韋字旁的字 杯残炙冷 羽字旁的字 魚字旁的字 藄度 黑字旁的字 尖串

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词