百词典

时间: 2025-04-28 19:32:31

句子

在篮球队里,我和队友们意气相得,配合默契。

意思

最后更新时间:2024-08-21 03:10:28

语法结构分析

句子:“在篮球队里,我和队友们意气相得,配合默契。”

  • 主语:我和队友们
  • 谓语:意气相得,配合默契
  • 状语:在篮球队里

句子是陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • 在篮球队里:表示地点,篮球队是一个集体名词,指一群打篮球的人。
  • 我和队友们:主语,表示说话者及其同伴。
  • 意气相得:形容词性短语,表示彼此之间感情融洽,志趣相投。
  • 配合默契:动词性短语,表示在行动上协调一致,无需言语就能理解对方的意图。

语境理解

句子描述了在篮球队中,说话者与其队友之间的关系和合作状态。这种描述通常出现在团队合作的情境中,强调团队成员之间的和谐与高效合作。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述团队氛围,或者在分享团队经历时提及。它传达了一种积极的团队精神和合作效果,可能在团队建设、分享成功经验或鼓励团队成员时使用。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “我和队友们在篮球队中相处融洽,合作无间。”
  • “篮球队里,我们彼此理解,行动一致。”

文化与习俗

句子中“意气相得”和“配合默契”体现了东方文化中对团队和谐与默契的重视。在西方文化中,类似的表达可能是“work well together”或“have good chemistry”。

英/日/德文翻译

  • 英文:"In the basketball team, my teammates and I get along well and have great teamwork."
  • 日文:"バスケットボールチームでは、私とチームメイトは気が合い、チームワークが素晴らしい。"
  • 德文:"In der Basketballmannschaft verstehen sich meine Mitspieler und ich gut und haben eine gute Zusammenarbeit."

翻译解读

  • 英文:强调了在篮球队中的良好关系和团队合作。
  • 日文:使用了“気が合い”来表达“意气相得”,“チームワークが素晴らしい”来表达“配合默契”。
  • 德文:使用了“verstehen sich gut”来表达“意气相得”,“eine gute Zusammenarbeit”来表达“配合默契”。

上下文和语境分析

句子可能在描述团队活动、分享团队经验或强调团队精神时使用。它传达了一种积极的团队氛围,可能在团队建设、分享成功经验或鼓励团队成员时使用。

相关成语

1. 【意气相得】 形容志趣极其相合。

相关词

1. 【意气相得】 形容志趣极其相合。

2. 【配合默契】 协调并有分工地合作完成共同的任务。

3. 【队友】 同一体育运动队、考察队等队员之间的互称。

相关查询

文川武乡 文川武乡 文川武乡 文思敏捷 文思敏捷 文思敏捷 文思敏捷 文思敏捷 文思敏捷 文思敏捷

最新发布

精准推荐

乚字旁的字 触目惊心 季友伯兄 黑字旁的字 虫字旁的字 勇于私斗,怯于公愤 停履 嚣怨 差之毫厘,失之千里 一个巴掌拍不响 松髓 包含攘的成语 阿挠 馬字旁的字 拖油瓶 同字框的字 包含湎的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词