百词典

时间: 2025-07-12 10:52:10

句子

在比赛中,评委对那位新选手另眼相待,给了他额外的机会。

意思

最后更新时间:2024-08-14 06:54:10

语法结构分析

句子:“在比赛中,评委对那位新选手另眼相待,给了他额外的机会。”

  • 主语:评委
  • 谓语:给了
  • 宾语:他(那位新选手)
  • 状语:在比赛中
  • 定语:新选手(修饰“那位”)
  • 补语:额外的机会(补充说明“给了”的内容)

时态:一般过去时,表示动作发生在过去。 语态:主动语态,表示主语是动作的执行者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学习

  • 评委:指比赛中的裁判或评价人员。
  • 新选手:指初次参加比赛的选手。
  • 另眼相待:表示以不同的眼光看待,通常含有特别关注或优待的意思。
  • 额外的机会:超出常规或预期之外的机会。

同义词

  • 评委:裁判、评审团
  • 新选手:新手、新秀
  • 另眼相待:特别关注、优待
  • 额外的机会:额外的机会、特殊待遇

语境理解

句子描述了在比赛中,评委对一位新选手给予了特别的关注和机会。这种行为可能基于对新选手的潜力或表现的认可,也可能是一种鼓励新人的文化习俗。

语用学分析

在实际交流中,这种表达可能用于强调评委对新选手的特别关注,传达出一种积极的支持态度。同时,也可能隐含了对其他选手的相对忽视,因此在不同的语境中可能产生不同的语用效果。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “评委在比赛中特别关注了那位新选手,并给予了他一个额外的机会。”
  • “在比赛中,那位新选手得到了评委的特别对待,获得了额外的机会。”

文化与习俗

在许多比赛中,鼓励新人和给予新人额外的机会是一种常见的文化现象,旨在激发新人的潜力和促进比赛的多样性。这种做法体现了对新人的支持和鼓励。

英/日/德文翻译

英文翻译:During the competition, the judges gave special attention to the new contestant and offered him an extra chance.

日文翻译:試合中、審査員はその新しい選手に特別な目を向け、彼に追加のチャンスを与えました。

德文翻译:Während des Wettbewerbs gaben die Richter dem neuen Teilnehmer besondere Aufmerksamkeit und boten ihm eine zusätzliche Chance.

重点单词

  • 评委:judges
  • 新选手:new contestant
  • 另眼相待:special attention
  • 额外的机会:extra chance

翻译解读:在不同的语言中,句子的核心意义保持一致,即评委对新选手给予了特别的关注和机会。

上下文和语境分析

在实际的比赛中,评委对新选手的特别关注可能基于多种原因,如新选手的潜力、表现、或者是比赛规则中对新人的鼓励政策。这种行为在不同的文化和比赛中可能有不同的含义和影响。

相关成语

1. 【另眼相待】 用另一种眼光看待。指看待某个人不同一般。也指不被重视的人得到重视。

相关词

1. 【另眼相待】 用另一种眼光看待。指看待某个人不同一般。也指不被重视的人得到重视。

2. 【机会】 恰好的时候;时机:错过~|千载一时的好~。

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

4. 【评委】 评审委员或评选委员的简称:~会丨担任~。

5. 【额外】 超出规定的数量或范围~负担 ㄧ~开支。

相关查询

先号后庆 先号后庆 先号后庆 先号后庆 先圣先师 先圣先师 先圣先师 先圣先师 先圣先师 先圣先师

最新发布

精准推荐

恣睢无忌 倚势挟权 卜字旁的字 石字旁的字 狼胡 拉丝 柳陌花丛 从善如登 怒放 了然无闻 课草 玄字旁的字 琼华宴 身字旁的字 彐字旁的字 株开头的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词