时间: 2025-04-28 04:47:48
天灾地妖虽然可怕,但人类的智慧和勇气总能找到解决的办法。
最后更新时间:2024-08-15 23:27:23
句子“天灾地妖虽然可怕,但人类的智慧和勇气总能找到解决的办法。”是一个复合句,包含两个分句。
主句:“人类的智慧和勇气总能找到解决的办法。”
从句:“天灾地妖虽然可怕”
句型:陈述句
时态:一般现在时
英文翻译:Although natural disasters and supernatural phenomena are terrifying, human wisdom and courage always find a way to solve them.
日文翻译:自然災害や超自然現象は恐ろしいが、人間の知恵と勇気はいつも解決策を見つけることができる。
德文翻译:Obwohl Naturkatastrophen und übernatürliche Phänomene furchterregend sind, finden die Weisheit und Mut des Menschen immer einen Weg, sie zu lösen.
重点单词:
翻译解读:这句话在不同语言中保持了原意,强调了人类在面对困难时的能力和决心。
1. 【天灾地妖】 自然界发生的灾害怪异。