百词典

时间: 2025-06-13 22:18:03

句子

事关重大,我们不能轻易做出决定。

意思

最后更新时间:2024-08-09 23:29:40

1. 语法结构分析

句子:“事关重大,我们不能轻易做出决定。”

  • 主语:“我们”
  • 谓语:“能”(情态动词)和“做出”(实义动词)
  • 宾语:“决定”
  • 状语:“事关重大”和“轻易”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 事关重大:表示事情非常重要,影响深远。
  • 我们:指代说话人和听话人或一群人。
  • 不能:表示否定,即不可以或不应该。
  • 轻易:表示不费力或不慎重。
  • 做出:表示采取行动或形成。
  • 决定:表示选择或决策。

同义词扩展

  • 事关重大:至关重要、非同小可
  • 轻易:轻率、草率
  • 决定:决策、抉择

3. 语境理解

句子在特定情境中表示在面对重要决策时,需要慎重考虑,不能草率行事。这可能出现在商业谈判、政治决策、个人生活中的重大选择等场景。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于强调决策的重要性,提醒对方或自己不要轻率行事。语气较为严肃,隐含着对决策后果的担忧。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 鉴于事情的重要性,我们必须慎重考虑,不可轻易做出决定。
  • 重大事宜当前,我们的决定需经过深思熟虑,不可轻举妄动。

. 文化与

句子中“事关重大”体现了中文表达中对事情重要性的强调,这种表达方式在**文化中常见,强调对事情的重视和慎重态度。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:Given the gravity of the matter, we cannot make a decision lightly.

日文翻译:重大な問題に関わるため、私たちは軽率に決定を下すことはできません。

德文翻译:Angesichts der Bedeutung der Angelegenheit können wir keine Entscheidung leichtfertig treffen.

重点单词

  • gravity (英) / 重大 (日) / Bedeutung (德):重要性
  • lightly (英) / 軽率に (日) / leichtfertig (德):轻率地

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的严肃语气,强调了事情的严重性和决策的慎重性。
  • 日文翻译使用了“重大な問題”来表达“事关重大”,并使用了“軽率に”来表达“轻易”。
  • 德文翻译中“Angesichts der Bedeutung”对应“事关重大”,“leichtfertig”对应“轻易”。

上下文和语境分析

  • 在英文、日文和德文中,都强调了事情的重要性,并提醒在做出决策时要慎重,不可轻率。这种表达在不同语言和文化中都有相似的语境和语用效果。

相关成语

1. 【事关重大】 事情关系着大局,非常重要。

相关词

1. 【事关重大】 事情关系着大局,非常重要。

相关查询

月落星沉 月落星沉 月落星沉 月落星沉 月落星沉 月落星沉 月落星沉 月落星沉 月落星沉 月缺花残

最新发布

精准推荐

非体 阴字繁体字怎么写?阴的繁体字书写详解_汉字繁体学习 艺术字大全_艺术字设计风格与技巧 浅斟低酌 瓯开头的词语有哪些 丑饰 冰魂雪魄 矿师 赏擢 反间之计 妖妖 夕结尾的词语有哪些 丿字旁的字 第二字与第四字反义成语大全_反义词成语精选 寸的部首有哪些字?这份超全寸部首汉字清单送给你_汉字偏旁学习 鼻字旁的字 蟹荒蟹乱 面字旁的字 鳅开头的词语有哪些 廾字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词