时间: 2025-04-28 08:15:00
道路两旁的行道树支叶扶疏,为行人遮挡烈日。
最后更新时间:2024-08-22 11:55:01
句子:“[道路两旁的行道树支叶扶疏,为行人遮挡烈日。]”
句子为简单陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子描述了在炎热的天气中,道路两旁的树木为行人提供了阴凉,帮助他们避免直接暴露在强烈的阳光下。这种描述常见于夏季或热带地区的城市环境。
句子在实际交流中可能用于描述城市绿化的情况,或者在讨论城市规划和环境改善时提及。它传达了一种积极的环境保护和人文关怀的意味。
不同句式表达:
在**文化中,树木常常被视为长寿和坚韧的象征,而行道树在城市中的种植体现了对居民生活质量的关怀。此外,树木的种植也是城市绿化的重要组成部分,反映了环境保护和可持续发展的理念。
英文翻译:The trees lining the streets on both sides are lush with foliage, providing shade for pedestrians from the scorching sun.
日文翻译:道路の両側にある街路樹は枝葉が茂っており、歩行者に日差しを遮っています。
德文翻译:Die Bäume entlang der Straßen auf beiden Seiten sind dicht belaubt und bieten den Fußgängern Schutz vor der glühenden Sonne.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析: