百词典

时间: 2025-07-19 22:55:43

句子

经理斩钉切铁地宣布了公司的最新政策,没有商量的余地。

意思

最后更新时间:2024-08-22 19:58:10

语法结构分析

句子:“经理斩钉切铁地宣布了公司的最新政策,没有商量的余地。”

  • 主语:经理
  • 谓语:宣布了
  • 宾语:公司的最新政策
  • 状语:斩钉切铁地
  • 补语:没有商量的余地

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 经理:指公司或组织中的高级管理人员。
  • 斩钉切铁:形容说话做事坚决果断,不容置疑。
  • 宣布:公开告诉大家某件事情。
  • 政策:指政府、组织或公司制定的方针和计划。
  • 没有商量的余地:表示决定已经做出,不容更改或讨论。

语境理解

句子描述了一个经理在公司中宣布一项新政策的情况,强调了决策的坚定性和不可更改性。这种情境常见于公司需要迅速执行某项重要决策时。

语用学分析

  • 使用场景:通常在公司会议、公告或紧急情况下使用。
  • 效果:传达出决策的严肃性和紧迫性,可能会引起员工的紧张或重视。
  • 语气:坚定、不容置疑。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • “经理坚决地宣布了公司的最新政策,不容任何讨论。”
    • “公司的最新政策已被经理果断宣布,无可更改。”

文化与*俗

  • 文化意义:在商业文化中,决策的果断性和执行力是重要的领导特质。
  • 成语:“斩钉切铁”源自**古代,形容做事果断,不容反悔。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The manager announced the company's new policy with finality, leaving no room for negotiation.
  • 日文翻译:マネージャーは会社の新しい方針を断固として発表し、交渉の余地はなかった。
  • 德文翻译:Der Manager kündigte die neue Unternehmenspolitik mit Nachdruck an und ließ keinen Spielraum für Verhandlungen.

翻译解读

  • 重点单词
    • finality (英文):最终性,确定性。
    • 断固として (日文):坚决地。
    • Nachdruck (德文):强调,坚决。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能出现在公司内部会议的记录、新闻稿或员工通知中。
  • 语境:强调了决策的不可逆性和紧迫性,可能是因为市场变化、法规更新或其他紧急情况。

相关成语

1. 【斩钉切铁】 比喻坚定不移或果断利落。亦比喻雄健有力。同“斩钉截铁”。

相关词

1. 【余地】 指言语或行动中留下的可回旋的地步:不留~|有充分考虑的~。

2. 【公司】 一种工商业组织,经营产品的生产、商品流转或某些建设事业等。

3. 【商量】 商决;计议;讨论; 意见;办法; 估计,估量; 准备; 买卖时还价。

4. 【宣布】 公之于众; 宣扬,广为宣传; 流布;泄漏。

5. 【政策】 国家、政党为完成特定的任务而规定的行动准则。是路线、方针的具体化。如中国为了引进外国先进的科学技术和管理经验,派遣大量留学生到发达国家去学习,请外国专家到中国来工作,都是行之有效的政策。

6. 【斩钉切铁】 比喻坚定不移或果断利落。亦比喻雄健有力。同“斩钉截铁”。

7. 【没有】 犹没收。

相关查询

偏听偏信 偏听偏信 偏听偏信 偏听偏信 偏听偏信 偏听偏信 偏听偏信 偏听偏信 偏听偏信 假阶救火

最新发布

精准推荐

己字旁的字 遁世长往 滴水难消 结缕 歡馆 鄂结尾的词语有哪些 黽字旁的字 怀铅握素 依开头的成语 口字旁的字 运筹帷幄,决胜千里 革字旁的字 妙处不传 敢不听命 献计献策 幾字旁的字 肴醴

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词