百词典

时间: 2025-07-19 13:15:53

句子

在团队合作中,他总是小惭小好,不因小贡献而骄傲。

意思

最后更新时间:2024-08-16 22:36:06

1. 语法结构分析

句子:“在团队合作中,他总是小惭小好,不因小贡献而骄傲。”

  • 主语:他

  • 谓语:总是小惭小好,不因小贡献而骄傲

  • 宾语:无明显宾语,但“小贡献”可以视为间接宾语。

  • 时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的行为。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 在团队合作中:表示特定的环境或背景。
  • :指代某个人。
  • 总是:表示一贯的行为或状态。
  • 小惭小好:形容词短语,意为“谦虚”或“不自满”。
  • 不因:表示原因的否定。
  • 小贡献:名词短语,指小的成就或贡献。
  • 而骄傲:表示因某事感到自豪。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个人在团队合作中的态度,强调其谦虚和不因小成就而自满的品质。
  • 这种态度在团队合作中非常重要,有助于维持团队的和谐与合作精神。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中用于赞扬某人的谦虚态度。
  • 使用“小惭小好”这样的表达方式,体现了汉语中对谦虚美德的重视。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“他在团队合作中始终保持谦虚,即使做出了小贡献也不自满。”
  • 或者:“他对待团队合作的态度总是谦逊的,不会因为小小的成就而骄傲。”

. 文化与

  • 句子反映了中华文化中对谦虚美德的推崇。
  • “小惭小好”这样的表达方式体现了对个人成就的低调处理,符合**传统文化中的“中庸之道”。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In team collaboration, he is always modest and does not become proud due to small contributions.
  • 日文翻译:チームワークの中で、彼はいつも謙虚で、小さな貢献に対して誇りを持たない。
  • 德文翻译:In der Teamarbeit ist er immer bescheiden und wird nicht stolz aufgrund kleiner Beiträge.

翻译解读

  • 英文:强调了“modest”和“does not become proud”,准确传达了原句的谦虚和不自满的含义。
  • 日文:使用了“謙虚”和“誇りを持たない”,表达了同样的谦虚和不骄傲的态度。
  • 德文:通过“bescheiden”和“wird nicht stolz”,传达了谦虚和不因小贡献而骄傲的意思。

上下文和语境分析

  • 句子在描述一个人在团队合作中的态度时,强调了谦虚和不自满的重要性。
  • 这种态度在任何文化中都是被推崇的,但在中华文化中尤为重要,因为它体现了对个人成就的低调处理和对团队和谐的重视。

相关词

1. 【合作】 互相配合做某事或共同完成某项任务分工~丨技术~。

2. 【团队】 具有某种性质的集体;团体:体育~|旅游~。

3. 【贡献】 拿出物资、力量、经验等献给国家或公众:为祖国~自己的一切;对国家或公众所做的有益的事:他们为国家作出了新的~。

4. 【骄傲】 自以为了不起,看不起别人~自满 ㄧ虚心使人进步,~使人落后; 自豪我们都以是炎黄子孙而感到~; 值得自豪的人或事物古代四大发明是中国的~。

相关查询

东一下西一下 东一下西一下 东一下西一下 东一下西一下 东一下西一下 东一下西一下 东一下西一下 东一下西一下 东一下西一下 东倒西歪

最新发布

精准推荐

包含缥的词语有哪些 包含歌的成语 择人而事 忿然作色 冷杯 儿字旁的字 听便 结发 閠字旁的字 爻字旁的字 免开尊口 牛羊勿践 女字旁的字 著之竹帛 绞丝旁的字 蒹葭伊人 子瞻样 祝结尾的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词