时间: 2025-07-29 12:21:55
在这个快速变化的时代,能够找到一位人师难遇的老师,对学生来说是一种福气。
最后更新时间:2024-08-10 06:17:33
句子:“在这个快速变化的时代,能够找到一位人师难遇的老师,对学生来说是一种福气。”
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
同义词扩展:
句子表达在当前社会快速变化的背景下,优秀的老师难得一见,因此能够遇到这样的老师对学生来说是一种幸运。这反映了社会对教育质量的重视和对优秀教师的渴望。
句子在实际交流中可能用于表达对某位老师的赞赏或对教育环境的感慨。语气较为正式,表达了对教育价值的肯定。
不同句式表达:
句子中“人师难遇”反映了传统文化中对师德的重视。在文化中,老师被视为学生的引路人,优秀的老师更是被视为宝贵的财富。
英文翻译: "In this rapidly changing era, finding a teacher who is hard to come by is a blessing for students."
日文翻译: 「この変化の速い時代に、めったにお目にかかれない先生に出会えることは、学生にとっては恵みである。」
德文翻译: "In dieser schnell veränderlichen Ära ist es für Schüler ein Segen, einen schwer zu findenden Lehrer zu finden."
句子可能在讨论教育质量、教师素质或学生福祉的上下文中出现。它强调了在快速变化的社会中,优秀的教育资源尤为重要,而优秀的老师是这些资源中的关键部分。
1. 【一种】 一个种类; 一个部族; 一样;同样。
2. 【人师难遇】 人师:修养很高可以为人师表者。在德行上可以做师表的人是不容易遇到的。
3. 【时代】 社会发展的不同阶段或时期原始时代|社会主义时代; 个人生命的某个时期儿童时代|青年时代; 美国新闻周刊。1923年创刊。以报道国际、国内新闻为主,并大量使用图片。有国内版和国外版。国内版在纽约出版。国外版分大西洋、亚洲、拉丁美洲、南太平洋等版。各版内容基本相同。
4. 【福气】 指享受幸福生活的命运有~ㄧ~大。
5. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。
6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。