百词典

时间: 2025-07-29 11:25:08

句子

小明在咄嗟之间解决了那个复杂的数学题。

意思

最后更新时间:2024-08-14 22:21:17

1. 语法结构分析

句子:“小明在咄嗟之间解决了那个复杂的数学题。”

  • 主语:小明
  • 谓语:解决了
  • 宾语:那个复杂的数学题
  • 状语:在咄嗟之间

这个句子是一个简单的陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 小明:人名,指代一个具体的人。
  • 在咄嗟之间:成语,形容时间极短,瞬间。
  • 解决:动词,表示处理或完成某个问题。
  • 那个:指示代词,指代前面提到的事物。
  • 复杂的:形容词,表示问题或事物难以理解或处理。
  • 数学题:名词,指代数学学科中的问题。

3. 语境理解

这个句子描述了小明在极短的时间内解决了一个复杂的数学题,可能是在考试、竞赛或日常学*中。这个情境强调了小明的数学能力和反应速度。

4. 语用学研究

在实际交流中,这个句子可能用于赞扬小明的能力,或者描述一个令人惊讶的**。语气的变化可能会影响听者对小明能力的评价,例如,如果语气带有惊讶或赞叹,可能会增强对小明能力的认可。

5. 书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 小明瞬间解决了那个复杂的数学题。
  • 那个复杂的数学题被小明在瞬间解决了。
  • 小明以惊人的速度解决了那个数学难题。

. 文化与

“咄嗟之间”是一个汉语成语,源自古代文学作品,反映了汉语文化中对时间短暂性的描述。这个成语的使用体现了汉语表达的丰富性和文化底蕴。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Xiao Ming solved that complex math problem in the blink of an eye.
  • 日文翻译:小明は瞬きする間にその複雑な数学の問題を解決しました。
  • 德文翻译:Xiao Ming löste diese komplizierte Matheaufgabe im Handumdrehen.

翻译解读

  • 英文:使用“in the blink of an eye”来表达“咄嗟之间”的意思,强调时间的短暂。
  • 日文:使用“瞬きする間に”来表达“咄嗟之间”的意思,同样强调时间的短暂。
  • 德文:使用“im Handumdrehen”来表达“咄嗟之间”的意思,也是强调时间的短暂。

上下文和语境分析

在不同的语言和文化中,表达时间短暂的方式可能有所不同,但核心意义都是强调小明解决问题的速度之快。这个句子在任何语言中都可能用于描述一个令人印象深刻的**,尤其是在学术或竞赛环境中。

相关成语

1. 【咄嗟之间】 一呼一诺之间。表示时间极短。

相关词

1. 【咄嗟之间】 一呼一诺之间。表示时间极短。

2. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。

3. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

4. 【解决】 处理问题使有结果~困难ㄧ~问题ㄧ~矛盾; 消灭(坏人)残余匪徒全给~了。

相关查询

凄入肝脾 凄入肝脾 冷面寒铁 冷面寒铁 冷面寒铁 冷面寒铁 冷面寒铁 冷面寒铁 冷面寒铁 冷面寒铁

最新发布

精准推荐

心字底的字 酸鼻 谦惮 鞍子 五逆罪 洪水横流 日字旁的字 足字旁的字 包含奈的词语有哪些 谑浪笑傲 留任 包含沾的词语有哪些 鉴空衡平 百念皆灰 臼字旁的字 会者不忙 鬼字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词