百词典

时间: 2025-04-30 06:55:11

句子

小红总是丢三落四,真是一饭三遗矢。

意思

最后更新时间:2024-08-07 23:04:47

语法结构分析

句子“小红总是丢三落四,真是一饭三遗矢。”可以分解为以下语法成分:

  • 主语:小红
  • 谓语:总是丢三落四
  • 宾语:无明确宾语,但“丢三落四”描述了主语的行为
  • 补语:真是一饭三遗矢,作为对主语行为的评价

句子时态为一般现在时,表示*惯性或经常性的行为。句型为陈述句,直接陈述一个事实。

词汇分析

  • 小红:人名,指代一个具体的人
  • 总是:副词,表示经常性或*惯性的行为
  • 丢三落四:成语,形容做事马虎,丢东忘西
  • :副词,表示强调
  • 一饭三遗矢:成语,比喻做事不细心,遗漏很多

语境分析

句子描述了小红的一个*惯性行为,即经常丢三落四。通过“一饭三遗矢”这个成语,进一步强调了小红做事不细心的特点。这个句子可能在批评或提醒小红的语境中使用。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可能用于提醒或批评某人做事不细心。使用成语“一饭三遗矢”增加了句子的文化内涵和表达的深度。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 小红经常忘记东西,真是粗心大意。
  • 小红做事总是马虎,常常遗漏重要事项。

文化与*俗

  • 丢三落四:源自**传统文化,形容做事不细心
  • 一饭三遗矢:源自《左传·宣公十五年》,比喻做事不细心,遗漏很多

英/日/德文翻译

  • 英文:Xiao Hong is always forgetful and careless, truly like someone who leaves behind three arrows with every meal.
  • 日文:小紅はいつもぼんやりしていて、本当に一食で三本の矢を忘れるような人だ。
  • 德文:Xiao Hong ist immer unachtsam und sorglos, wirklich wie jemand, der bei jedem Essen drei Pfeile vergisst.

翻译解读

  • 重点单词:forgetful(健忘的), careless(粗心的), truly(真正地), leaves behind(留下), arrows(箭)
  • 上下文和语境分析:在不同语言中,成语的翻译可能会有所不同,但核心意思保持一致,即描述某人做事不细心。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子的各个方面,包括语法结构、词汇、语境、语用学、书写与表达、文化与*俗以及多语言翻译。

相关成语

1. 【一饭三遗矢】 矢:通“屎”,粪便。一顿饭的功夫上了三次厕所。形容年老体弱或年老无用。

2. 【丢三落四】 形容做事马虎粗心,不是丢了这个,就是忘了那个。

相关词

1. 【一饭三遗矢】 矢:通“屎”,粪便。一顿饭的功夫上了三次厕所。形容年老体弱或年老无用。

2. 【丢三落四】 形容做事马虎粗心,不是丢了这个,就是忘了那个。

相关查询

刳精鉥心 刳脂剔膏 刳脂剔膏 刳脂剔膏 刳脂剔膏 刳脂剔膏 刳脂剔膏 刳脂剔膏 刳脂剔膏 刳脂剔膏

最新发布

精准推荐

唧唧嘎嘎 包含警的词语有哪些 如入鲍鱼之肆,久而不闻其臭 呆如木鸡 以莛扣钟 虎字头的字 审几度势 囚首垢面 旡字旁的字 马耳春风 糸字旁的字 乌鸟之情 寸字旁的字 皂貂 高字旁的字 差谬

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词