百词典

时间: 2025-08-03 06:39:33

句子

他在比赛中总是后手不上,导致经常输掉比赛。

意思

最后更新时间:2024-08-14 17:43:11

语法结构分析

  1. 主语:“他”,指代一个男性个体。
  2. 谓语:“总是后手不上”,描述主语的行为或状态。
  3. 宾语:无明确宾语,但“导致经常输掉比赛”可以视为结果状语。
  4. 时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的行为。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

词汇学*

  1. :代词,指代男性。
  2. 总是:副词,表示一贯的行为或状态。
  3. 后手不上:短语,可能指在比赛中不善于或不愿意采取后手策略。
  4. 导致:动词,表示引起某种结果。
  5. 经常:副词,表示频率高。 *. 输掉:动词,表示失败。
  6. 比赛:名词,指竞技活动。

语境理解

  • 句子描述了一个在比赛中经常因为不采取后手策略而输掉比赛的人。这可能涉及到某种特定的比赛规则或策略,如棋类游戏中的先后手问题。
  • 文化背景和社会*俗可能影响对“后手不上”的理解,例如在某些文化中,后手可能被视为一种劣势或不利的策略。

语用学研究

  • 句子可能在实际交流中用于批评或指出某人的*惯性错误。
  • 隐含意义可能是建议对方改变策略或提高技能。
  • 语气可能是批评性的,但也可能是出于关心或帮助的目的。

书写与表达

  • 可以改写为:“他*惯性地不采取后手策略,这使他在比赛中屡屡失败。”
  • 或者:“由于他总是不善于后手,比赛结果往往对他不利。”

文化与*俗

  • “后手不上”可能与某些文化中的比赛策略有关,如围棋、象棋等。
  • 了解这些游戏的规则和文化背景有助于更深入地理解句子的含义。

英/日/德文翻译

  • 英文:He always fails to play as the second player, which often leads to his defeat in the games.
  • 日文:彼はいつも後手を打たないため、試合でよく負けてしまいます。
  • 德文:Er spielt immer nicht als der zweite Spieler, was oft zu seiner Niederlage in den Spielen führt.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了“总是”和“导致”的关系。
  • 日文翻译使用了“後手を打たない”来表达“后手不上”,并使用了“試合でよく負けてしまいます”来表达“经常输掉比赛”。
  • 德文翻译同样保持了原句的结构,使用“als der zweite Spieler”来表达“后手”,并使用“zu seiner Niederlage”来表达“导致输掉比赛”。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论某人的比赛策略或技能时出现,强调了后手策略的重要性。
  • 语境可能涉及到具体的体育比赛、棋类游戏或其他竞技活动。
  • 了解具体的上下文有助于更准确地理解句子的含义和用途。

相关成语

1. 【后手不上】 指平时不注意留有余地,日后接应不上,无法继续维持。

相关词

1. 【后手不上】 指平时不注意留有余地,日后接应不上,无法继续维持。

2. 【导致】 引起:由一些小的矛盾~双方关系破裂。

3. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

相关查询

无所不用其极 无所不用其极 无所不用其极 无所不用其极 无所不用其极 无所不用其极 无所不备 无所不备 无所不备 无所不备

最新发布

精准推荐

平复 齿字旁的字 精兵猛将 工愁善病 黍字旁的字 包含搑的词语有哪些 克字旁的字 拣佛烧香 斤字旁的字 漆室 本穑 孤独者 恃强凌弱 颓垣废井 一时独步 香字旁的字 包含争的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词