百词典

时间: 2025-07-19 23:53:14

句子

小明通过分章析句的方法,很快掌握了这篇复杂论文的主旨。

意思

最后更新时间:2024-08-12 16:36:48

语法结构分析

  1. 主语:小明
  2. 谓语:掌握
  3. 宾语:这篇复杂论文的主旨
  4. 状语:通过分章析句的方法、很快

句子为陈述句,时态为一般过去时,表示小明在过去的某个时间点掌握了论文的主旨。

词汇学*

  1. 小明:人名,指代一个具体的人。
  2. 通过:介词,表示手段或方式。
  3. 分章析句:动词短语,指详细分析文章的结构和句子。
  4. 方法:名词,指具体的做法或途径。
  5. 很快:副词,表示速度快。 *. 掌握:动词,指理解并能运用。
  6. 这篇:指示代词,指代特定的论文。
  7. 复杂:形容词,表示难以理解或处理。
  8. 论文:名词,指学术性的文章。
  9. 主旨:名词,指文章的主要观点或中心思想。

语境理解

句子描述了小明通过一种特定的方法(分章析句)迅速理解了一篇复杂论文的核心内容。这可能发生在学术研究、论文写作或学*过程中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人的学方法和成果,或者在教育环境中评价学生的学效率。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 小明运用分章析句的方法,迅速领会了这篇复杂论文的核心思想。
  • 通过细致的分章析句,小明不久便掌握了这篇论文的主旨。

文化与*俗

句子中没有明显的文化或*俗元素,但“分章析句”是一种常见的学术分析方法,体现了对学术研究的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:Xiao Ming quickly grasped the main idea of this complex thesis by using the method of breaking down chapters and sentences.

日文翻译:小明は章と文を分析する方法を使って、この複雑な論文の主旨をすぐに理解しました。

德文翻译:Xiao Ming verstand schnell den Hauptgedanken dieser komplexen Arbeit, indem er die Methode des Zerlegens von Kapiteln und Sätzen anwandte.

翻译解读

在英文翻译中,“grasped”强调了理解的迅速和牢固;在日文翻译中,“すぐに理解しました”直接表达了“很快掌握”的意思;在德文翻译中,“verstand”和“schnell”共同传达了快速理解的概念。

上下文和语境分析

句子可能在学术讨论、教育评价或学方法分享的语境中出现,强调了有效的学策略和成果。

相关成语

1. 【分章析句】 指雕琢推敲文章。

相关词

1. 【主旨】 主要的意义﹑用意或目的; 犹主张,主意。

2. 【分章析句】 指雕琢推敲文章。

3. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。

4. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

5. 【掌握】 控制;主持掌握主动|掌握政权|掌握分寸; 了解、熟习并加以运用掌握知识|掌握技术|掌握规律。

6. 【方法】 关于解决思想、说话、行动等问题的门路、程序等工作~ㄧ学习~ㄧ思想~。

7. 【论文】 评论文人及其文章。三国魏曹丕有《典论.论文》。亦泛指谈论文章; 讨论﹑研究某种问题的文章。

8. 【通过】 通行;穿过; 议案等经过法定人数的同意而成立; 以人或事物为媒介或手段达到某种目的; 征求有关的人或组织的同意或核准。

相关查询

拿贼要赃,拿奸要双 拿贼要赃,拿奸要双 拿贼拿赃 拿贼拿赃 拿贼拿赃 拿贼拿赃 拿贼拿赃 拿贼拿赃 拿贼拿赃 拿贼拿赃

最新发布

精准推荐

龝字旁的字 苓耳 越结尾的成语 洞庭湖平原 頁字旁的字 摇头幌脑 谭何容易 包含秘的成语 断结尾的成语 公葬 巾字旁的字 联袂而至 歹字旁的字 布署 韭字旁的字 以开头的词语有哪些 因敌制胜 天吴 一壑一丘

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词