百词典

时间: 2025-04-30 03:01:01

句子

小明总是自以为是,不知道天高地厚,结果在比赛中失利了。

意思

最后更新时间:2024-08-16 00:15:14

语法结构分析

句子:“小明总是自以为是,不知道天高地厚,结果在比赛中失利了。”

  • 主语:小明
  • 谓语:总是自以为是,不知道天高地厚,失利了
  • 宾语:无直接宾语,但“自以为是”和“不知道天高地厚”可以视为谓语的补充说明。
  • 时态:一般现在时(“总是自以为是”)和一般过去时(“失利了”)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 小明:人名,指代一个具体的人。
  • 总是:副词,表示一贯的行为或状态。
  • 自以为是:成语,形容人过分自信,认为自己总是对的。
  • 不知道天高地厚:成语,形容人无知,不懂得事情的严重性和复杂性。
  • 结果:连词,表示因果关系。
  • 比赛:名词,指竞技活动。
  • 失利:动词,指在比赛中失败。

语境理解

  • 句子描述了小明因为过分自信和无知,在比赛中遭遇失败的情况。
  • 这种描述可能出现在教育、心理学或个人成长的讨论中,强调谦虚和自我认知的重要性。

语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于批评或警示某人不要过于自信和无知。
  • 语气的变化(如讽刺、严肃)会影响句子的交流效果。

书写与表达

  • 可以改写为:“由于小明过于自信且缺乏自知之明,他在比赛中遭遇了失败。”
  • 或者:“小明的自大和无知最终导致他在比赛中失利。”

文化与习俗

  • “自以为是”和“不知道天高地厚”都是中文成语,蕴含了中华文化中对谦虚和自我认知的重视。
  • 这些成语在日常交流中常用于教育和提醒人们保持谦逊和自我反省。

英/日/德文翻译

  • 英文:Xiao Ming always thinks he is right and is unaware of the complexities of the world, which led to his defeat in the competition.
  • 日文:小明はいつも自分が正しいと思い込んでおり、世の中の複雑さを知らないため、競技で敗北しました。
  • 德文:Xiao Ming denkt immer, dass er recht hat und ist sich der Komplexität der Welt nicht bewusst, was zu seiner Niederlage im Wettbewerb führte.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,强调了小明的自大和无知导致的后果。
  • 日文翻译同样传达了原句的含义,使用了“思い込んでおり”来表达“自以为是”。
  • 德文翻译也准确地表达了小明的自大和无知,以及这些特质如何导致他在比赛中失利。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论个人成长、教育或心理学时出现,强调了自我认知和谦逊的重要性。
  • 在不同的文化和社会背景中,这种对自大和无知的批评可能会有不同的接受度和理解。

相关成语

1. 【天高地厚】 原形容天地的广大,后形容恩德极深厚。也比喻事情的艰巨、严重,关系的重大。

2. 【自以为是】 是:对。总以为自己是对的。形容主观,不虚心。

相关词

1. 【天高地厚】 原形容天地的广大,后形容恩德极深厚。也比喻事情的艰巨、严重,关系的重大。

2. 【失利】 丧失财利; 战败;打败仗; 指比赛﹑考试中失败。

3. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

4. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

5. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

6. 【结果】 结果1在一定阶段,事物发展所达到的最后状态优良的成绩,是长期刻苦学习的~ㄧ经过一番争论,~他还是让步了。 结果2 [jiéguǒ]将人杀死(多见于早期白话)。另见jiē∥guǒ。

7. 【自以为是】 是:对。总以为自己是对的。形容主观,不虚心。

相关查询

一线希望 一线希望 一线希望 一线希望 一统天下 一统天下 一统天下 一统天下 一统天下 一统天下

最新发布

精准推荐

起偃为竖 麻字旁的字 崇结尾的词语有哪些 五洲四海 金字旁的字 俯仰无愧 乌白马角 文子同升 阜字旁的字 病证 黍字旁的字 彝鼎 嫠独 迍开头的词语有哪些 诚厚 龙归大海 夕字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词