百词典

时间: 2025-07-29 18:29:55

句子

在那个腐败的机构里,普通员工只能任人宰割,无法维护自己的权益。

意思

最后更新时间:2024-08-10 15:42:30

语法结构分析

句子:“在那个腐败的机构里,普通员工只能任人宰割,无法维护自己的权益。”

  • 主语:普通员工
  • 谓语:只能任人宰割,无法维护
  • 宾语:自己的权益
  • 状语:在那个腐败的机构里

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 腐败的:形容词,指道德败坏、不正直的。
  • 机构:名词,指组织或团体。
  • 普通员工:名词短语,指非管理层的员工。
  • 任人宰割:成语,比喻处于被动、无法反抗的状态。
  • 无法:副词短语,表示没有能力做某事。
  • 维护:动词,指保护、保持。
  • 权益:名词,指合法的权利和利益。

语境理解

句子描述了一个腐败的机构中,普通员工处于弱势地位,无法保护自己的合法权益。这种描述可能出现在社会评论、新闻报道或个人经历分享中。

语用学分析

句子传达了对腐败机构的不满和对普通员工的同情。在实际交流中,这种句子可能用于表达对不公正现象的批评或呼吁改革。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • 在那个腐败的机构里,普通员工的权利被剥夺,无法得到保护。
    • 普通员工在那个腐败的机构里,只能被动接受不公,无法捍卫自己的权益。

文化与*俗

句子中的“任人宰割”是一个具有**文化特色的成语,反映了社会对弱势群体的关注和对不公正现象的批判。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In that corrupt institution, ordinary employees can only be at the mercy of others, unable to protect their own rights.
  • 日文翻译:その腐敗した機関では、一般社員は他人の思いのままにされ、自分の権利を守ることができない。
  • 德文翻译:In dieser korrupten Institution können normale Angestellte nur den Willen anderer erfüllen und ihre eigenen Rechte nicht schützen.

翻译解读

  • 英文:强调了“at the mercy of others”,即处于他人掌控之下。
  • 日文:使用了“思いのままにされ”,表达了被任意摆布的意思。
  • 德文:使用了“den Willen anderer erfüllen”,即执行他人的意愿。

上下文和语境分析

句子可能在讨论社会不公、职场霸凌或组织腐败的上下文中出现,强调了普通员工在腐败环境中的无助和需要社会关注的问题。

相关成语

1. 【任人宰割】 宰:杀;割:切。听凭别人宰杀与欺辱,没有反抗的能力。

相关词

1. 【任人宰割】 宰:杀;割:切。听凭别人宰杀与欺辱,没有反抗的能力。

2. 【机构】 机械的内部构造或机械内部的一个单元传动~ㄧ液压~; 泛指机关、团体或其他工作单位外交~ㄧ这个~已经撤销了; 机关、团体等的内部组织~庞大ㄧ调整~。

3. 【权益】 应该享受的不容侵犯的权利:合法~。

4. 【维护】 维持保护。

5. 【腐败】 腐烂:不要吃~的食物|木材涂上油漆,可以防止~;(思想)陈旧;(行为)堕落:~分子;(制度、组织、机构、措施等)混乱、黑暗:政治~。

6. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

相关查询

丐棍 丐棍 与门 与门 与门 与门 与门 与门 与门 与门

最新发布

精准推荐

乐业安居 避世金门 包含建的成语 包含祭的词语有哪些 反文旁的字 香消玉损 上闻下达 火树星桥 独开头的词语有哪些 兀字旁的字 文字旁的字 酬结尾的词语有哪些 抓破脸子 矢字旁的字 群贤毕集 长字旁的字 男权 缥囊 六见

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词