百词典

时间: 2025-07-19 22:12:54

句子

她一直想要一辆新车,今年生日她终于如原以偿了。

意思

最后更新时间:2024-08-16 05:01:22

语法结构分析

句子:“[她一直想要一辆新车,今年生日她终于如原以偿了。]”

  • 主语:她
  • 谓语:想要、如原以偿了
  • 宾语:一辆新车
  • 时态:现在完成时(一直想要)和过去时(今年生日她终于如原以偿了)
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • :代词,指代一个女性。
  • 一直:副词,表示持续的状态或行为。
  • 想要:动词,表示愿望或需求。
  • 一辆:量词,用于计数车辆。
  • 新车:名词,指新购买或新制造的汽车。
  • 今年:名词,指当前的年份。
  • 生日:名词,指一个人出生的纪念日。
  • 终于:副词,表示经过一段时间后达到某个状态。
  • 如原以偿:成语,意思是愿望得到满足。

语境理解

  • 句子描述了一个女性长期以来对拥有一辆新车的愿望,并在今年的生日实现了这个愿望。
  • 这种愿望的实现可能与她的个人成就、经济状况改善或他人的礼物有关。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于分享个人喜悦或庆祝某个重要时刻。
  • 使用“终于”和“如原以偿”表达了愿望实现的喜悦和满足感。

书写与表达

  • 可以改写为:“经过长时间的期盼,她在今年的生日终于得到了她梦寐以求的新车。”
  • 或者:“她的愿望在今年的生日变成了现实,她终于拥有了一辆新车。”

文化与*俗

  • 在**文化中,生日是一个重要的个人庆祝日,人们常常在这一天收到礼物和祝福。
  • “如原以偿”是一个常用的成语,表达愿望得到满足的喜悦。

英/日/德文翻译

  • 英文:She had always wanted a new car, and this year on her birthday, she finally got her wish.
  • 日文:彼女はいつも新車が欲しかったが、今年の誕生日に彼女はついにその願いを叶えた。
  • 德文:Sie hatte immer ein neues Auto wollen, und in diesem Jahr an ihrem Geburtstag hat sie endlich ihren Wunsch erfüllt.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的时态和情感表达,强调了愿望的长期性和实现的喜悦。
  • 日文翻译使用了“叶えた”来表达愿望的实现,这是日语中常用的表达方式。
  • 德文翻译使用了“endlich”来强调“终于”,与原句的情感相符。

上下文和语境分析

  • 句子可能在庆祝生日的场合中使用,表达个人的喜悦和满足。
  • 在不同的文化背景下,生日的庆祝方式和礼物选择可能有所不同,但愿望实现的喜悦是普遍的情感。

相关成语

1. 【如原以偿】 指愿望得到实现。

相关词

1. 【一直】 顺着一个方向; 表示动作持续不断或状态持续不变; 犹一程; 强调所指的范围。用在"到"前,后面常有"都"﹑"全"呼应。

2. 【今年】 时间词。说话时的这一年。

3. 【如原以偿】 指愿望得到实现。

4. 【生日】 (人)出生的日子,也指每年满周岁的那一天丨;七月一日是中国共产党的~。

5. 【终于】 副词。到底;终究;毕竟试验终于成功了|终于回来了|终于,我们又见面了。

相关查询

枭鸾并栖 枭鸾并栖 枭鸾并栖 枭鸾并栖 枭鸾并栖 枭鸾并栖 枭鸾并栖 枭蛇鬼怪 枭蛇鬼怪 枭蛇鬼怪

最新发布

精准推荐

高义薄云 俐齿伶牙 水字旁的字 沉毅寡言 档次 红人 乙字旁的字 志在四方 仁寿 滑车 白字旁的字 酉字旁的字 岿然独存 包含礼的词语有哪些 治丧 魚字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词