百词典

时间: 2025-07-29 23:28:35

句子

他总是期待好运降临,希望“不劳而成”,但这并不现实。

意思

最后更新时间:2024-08-08 11:27:58

语法结构分析

句子:“他总是期待好运降临,希望“不劳而成”,但这并不现实。”

  • 主语:他
  • 谓语:期待、希望、是
  • 宾语:好运降临、“不劳而成”、这并不现实
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • :代词,指某个人。
  • 总是:副词,表示经常性或*惯性的行为。
  • 期待:动词,表示希望或等待某事发生。
  • 好运降临:名词短语,表示幸运的事情发生。
  • 希望:动词,表示愿望或期待。
  • 不劳而成:成语,表示不经过努力就能成功。
  • 但这并不现实:转折句,表示前面的情况不符合实际情况。

语境理解

  • 句子表达了一种对好运的期待和对不劳而获的愿望,但同时也指出了这种想法的不现实性。
  • 在现实生活中,成功往往需要努力和付出,而不是单纯依赖好运。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于劝诫或提醒某人,不要过分依赖运气,而应该通过努力来实现目标。
  • 语气可能是温和的,带有一定的劝导意味。

书写与表达

  • 可以改写为:“尽管他常常幻想好运的到来和轻松的成功,但现实却并非如此。”
  • 或者:“他总是梦想着好运和无需努力的成功,然而现实却是残酷的。”

文化与*俗

  • “不劳而成”是一个**成语,反映了一种文化观念,即成功往往需要努力和付出。
  • 这种观念在**文化中根深蒂固,强调勤劳和奋斗的重要性。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He always expects good luck to come his way, hoping for success without effort, but this is not realistic.
  • 日文翻译:彼はいつも幸運が彼に訪れることを期待し、努力せずに成功することを望んでいるが、これは現実的ではない。
  • 德文翻译:Er erwartet immer, dass ihm das Glück zustößt und hofft auf Erfolg ohne Anstrengung, aber das ist nicht realistisch.

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和意义,清晰地表达了期待好运和不劳而获的想法,以及这种想法的不现实性。
  • 日文翻译使用了相应的日语表达,如“幸運が彼に訪れる”表示好运降临,“努力せずに成功する”表示不劳而获。
  • 德文翻译也准确地传达了原句的意思,使用“das Glück zustößt”表示好运降临,“Erfolg ohne Anstrengung”表示不劳而获。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论个人态度、工作态度或生活观念的上下文中出现。
  • 在社会文化背景下,这种句子可能用于教育或激励人们通过努力来实现目标,而不是依赖运气。

相关成语

1. 【不劳而成】 不须劳苦就能有成就。

相关词

1. 【不劳而成】 不须劳苦就能有成就。

2. 【好运】 好的运气或机遇:交了~。

3. 【希望】 心里想着实现某种情况希望能考上大学; 心愿;理想绝境中还抱着希望|所有的希望全成了泡影|对未来充满希望。

4. 【期待】 期望;等待。

5. 【现实】 当前存在的客观事物;符合客观实际的希望变成现实|建议合乎客观现实|现实生活。

6. 【降临】 来到:夜色~|大驾~丨灾难~。

相关查询

不赏之功 不赏之功 不赏之功 不赏之功 不赏之功 不赏之功 不赏之功 不赏之功 不越雷池 不越雷池

最新发布

精准推荐

矛字旁的字 醇熟 肉字旁的字 首字旁的字 高情厚爱 貝字旁的字 禁弃 有功功率 异口同韵 官轻势微 胡搅蛮缠 矢字旁的字 笑开头的词语有哪些 嘿然 包含音的成语 焱焰 兵来将挡,水来土掩

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词