百词典

时间: 2025-06-25 11:03:39

句子

在做项目计划时,我们应该关注主要目标,而不是被旁枝末节所困扰。

意思

最后更新时间:2024-08-22 22:24:48

语法结构分析

句子:“在做项目计划时,我们应该关注主要目标,而不是被旁枝末节所困扰。”

  • 主语:我们
  • 谓语:应该关注
  • 宾语:主要目标
  • 状语:在做项目计划时
  • 补语:而不是被旁枝末节所困扰

句子为陈述句,使用了一般现在时态,表达的是一种普遍适用的建议或原则。

词汇分析

  • 做项目计划:表示进行项目规划的活动。
  • 关注:集中注意力于某事物。
  • 主要目标:项目中最重要的目标。
  • 旁枝末节:比喻次要的、不重要的事物。
  • 困扰:使某人感到烦恼或不安。

同义词扩展

  • 关注:重视、聚焦、集中
  • 主要目标:核心目标、首要目标
  • 旁枝末节:细枝末节、琐事、小事
  • 困扰:烦恼、干扰、妨碍

语境分析

句子出现在项目管理的语境中,强调在规划阶段应优先考虑最重要的目标,避免被不重要的细节分散注意力。这种观点在项目管理中非常关键,有助于确保项目朝着正确的方向发展。

语用学分析

句子在实际交流中用于提供建议或指导,语气平和、客观,旨在帮助听者或读者更好地管理项目。句子中的“应该”带有一定的建议性,而非强制性,体现了礼貌和尊重。

书写与表达

不同句式表达

  • 在制定项目计划时,我们的注意力应集中在主要目标上,而非被琐事所干扰。
  • 我们应该在项目规划阶段,优先考虑主要目标,避免被次要细节所困扰。

文化与习俗

句子中没有明显的文化或习俗元素,但它反映了项目管理领域的普遍原则和最佳实践。

英/日/德文翻译

英文翻译:When making project plans, we should focus on the main objectives rather than being distracted by trivial details.

日文翻译:プロジェクト計画を立てる際、私たちは主要な目標に注目し、細かいことに気を取られないようにすべきです。

德文翻译:Bei der Erstellung von Projektplänen sollten wir uns auf die Hauptziele konzentrieren und nicht von unwichtigen Details abgelenkt werden.

重点单词

  • focus (英文) / 注目 (日文) / konzentrieren (德文):集中注意力
  • main objectives (英文) / 主要な目標 (日文) / Hauptziele (德文):主要目标
  • trivial details (英文) / 細かいこと (日文) / unwichtige Details (德文):琐碎细节

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的结构和语气,使用了“focus on”来表达“关注”。
  • 日文翻译使用了“注目”来表达“关注”,并使用了“細かいこと”来表达“琐碎细节”。
  • 德文翻译使用了“konzentrieren”来表达“关注”,并使用了“unwichtige Details”来表达“琐碎细节”。

上下文和语境分析

  • 在项目管理的上下文中,所有翻译都准确传达了原句的意图,即在规划阶段应优先考虑主要目标,避免被不重要的细节分散注意力。

相关成语

1. 【旁枝末节】 比喻不重要。

相关词

1. 【关注】 关心重视:多蒙~|这篇报道引起了各界人士的~。

2. 【困扰】 围困并搅扰游击队四处出击,~敌军 ㄧ这几天被一种莫名的烦乱所~。

3. 【应该】 表示情理上必然或必须如此。

4. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

5. 【旁枝末节】 比喻不重要。

6. 【目标】 射击﹑攻击或寻求的对象; 想要达到的境界或目的。

7. 【计划】 工作或行动以前预先拟定的具体内容和步骤:利研~|五年~;做计划:先~一下再动手。

8. 【项目】 事物分成的门类。

相关查询

左右逢原 左右逢原 左右逢原 左右逢原 左右逢原 左右逢原 左右逢原 左右逢原 左右逢原 左右逢原

最新发布

精准推荐

醇开头的词语有哪些 毛字旁的字 引虎入室 舌字旁的字 豸字旁的字 一叶落知天下秋 言者 禁墙 花藜胡哨 如泣草芥 包含簪的词语有哪些 包含紊的词语有哪些 牛字旁的字 艸字旁的字 摘印 贫室 拉大旗,作虎皮 唱结尾的词语有哪些 牛星织女

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词