时间: 2025-07-12 10:22:39
在科学研究中,科学家们常常需要“为虺弗摧,为蛇若何”的毅力,才能取得突破。
最后更新时间:2024-08-09 16:26:14
语法结构:
词汇:
语境:
语用学:
书写与表达:
*. *文化与俗**:
英/日/德文翻译:
英文翻译:In scientific research, scientists often need the perseverance of "not giving up when facing small difficulties, and how to persist when facing greater challenges" to achieve breakthroughs.
日文翻译:科学研究において、科学者たちは「小さな困難に直面しても諦めず、大きな挑戦に直面したときにどう対処するか」の忍耐力を必要として、突破口を開くことができます。
德文翻译:In der wissenschaftlichen Forschung benötigen Wissenschaftler oft die Ausdauer, "nicht aufzugeben, wenn sie kleinen Schwierigkeiten begegnen, und wie man bei größeren Herausforderungen durchhält", um Durchbrüche zu erzielen.
重点单词:
翻译解读:句子强调了在科学研究中,科学家们需要坚持不懈的毅力来面对从小到大的困难,以实现科学上的突破。
1. 【为虺弗摧】 虺:小蛇。小蛇不打死,大了就难办。比喻弱敌不除,必有后患。