百词典

时间: 2025-04-22 22:59:38

句子

她失恋后,一度寻死觅活,幸好家人及时发现并安慰她。

意思

最后更新时间:2024-08-16 20:38:40

语法结构分析

  1. 主语:她
  2. 谓语:失恋、寻死觅活、发现、安慰
  3. 宾语:无直接宾语,但“寻死觅活”和“安慰她”隐含了动作的对象。
  4. 时态:过去时,表示动作已经发生。
  5. 语态:主动语态。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个**。

词汇学*

  1. 失恋:指恋爱关系的结束,通常指被对方拒绝或分手。
  2. 寻死觅活:形容极度悲伤,有自杀倾向。
  3. 家人:指与自己有血缘或婚姻关系的亲属。
  4. 及时:在适当的时候,没有延误。
  5. 安慰:给予精神上的慰藉和支持。

语境理解

  • 情境:句子描述了一个女性在失恋后情绪极度低落,甚至有自杀倾向,但幸好家人及时发现并给予安慰。
  • 文化背景:在许多文化中,失恋被视为人生中的重大挫折,可能导致情绪崩溃。家人在此情境中的介入体现了家庭成员间的关爱和支持。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能在谈论个人经历、心理健康话题或家庭关系时出现。
  • 礼貌用语:句子本身较为直接,但在描述自杀倾向时,使用“寻死觅活”而非更直接的词汇,可能是一种委婉表达。
  • 隐含意义:句子隐含了对家人及时干预的感激和对心理健康的关注。

书写与表达

  • 不同句式
    • 她经历了失恋,情绪一度崩溃,幸亏家人及时发现并给予她安慰。
    • 失恋让她陷入绝望,家人及时发现并安慰了她,避免了悲剧的发生。

文化与*俗

  • 文化意义:失恋在许多文化中被视为个人成长的一部分,但同时也强调了家庭和社会支持的重要性。
  • 相关成语:“情深不寿”、“情伤难愈”等成语与失恋相关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:After her breakup, she was once on the verge of despair, but fortunately her family discovered her in time and comforted her.
  • 日文翻译:彼女は失恋後、一時期自死を模索するほどでしたが、幸い家族が早くに気づき、慰めてくれました。
  • 德文翻译:Nach ihrer Trennung war sie einmal kurz davor, in Verzweiflung zu geraten, aber glücklicherweise entdeckte ihre Familie sie rechtzeitig und tröstete sie.

翻译解读

  • 重点单词
    • breakup (英文) / 失恋 (日文) / Trennung (德文):指恋爱关系的结束。
    • despair (英文) / 自死を模索する (日文) / Verzweiflung (德文):形容极度悲伤,有自杀倾向。
    • comfort (英文) / 慰める (日文) / trösten (德文):给予精神上的慰藉和支持。

上下文和语境分析

  • 上下文:句子可能在讨论心理健康、家庭关系或个人经历的文章或对话中出现。
  • 语境:句子强调了在面对情感危机时,家庭支持的重要性。

相关成语

1. 【寻死觅活】 寻:求,找。闹着要死要活。多指用自杀来吓唬人。

相关词

1. 【失恋】 恋爱的一方失去另一方的爱情。

2. 【安慰】 使心情安适:~病人|你要多~~他,叫他别太难过;因精神上得到满足而心情安适:有女儿在身边,她感到很~。

3. 【寻死觅活】 寻:求,找。闹着要死要活。多指用自杀来吓唬人。

相关查询

反风灭火 反风灭火 反风灭火 反风灭火 反风灭火 反面无情 反面无情 反面无情 反面无情 反面无情

最新发布

精准推荐

鹿字旁的字 廛廓 罩开头的词语有哪些 贪天之功,以为己力 懈弛 齲字旁的字 炀炀 第四个字是事的成语大全_含事字的四字成语解析 缠绵幽怨 三撇旁的字 采字旁的字 瓦字旁的字 忠告善道 不亢不卑 几维鸟 江山之异 讽结尾的词语有哪些 盘多

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词