百词典

时间: 2025-04-28 00:05:09

句子

她的力量之大,简直可以拔树撼山。

意思

最后更新时间:2024-08-21 19:26:07

语法结构分析

句子“她的力量之大,简直可以拔树撼山。”是一个陈述句,描述了一个人的力量极其强大。

  • 主语:“她的力量”
  • 谓语:“可以拔树撼山”
  • 宾语:无直接宾语,但“拔树撼山”是一个动宾结构,其中“树”和“山”可以视为间接宾语。

句子使用了现在时态,表示当前或一般情况。

词汇分析

  • 她的力量:指某位女性的力量。
  • 之大:表示程度的副词,强调“力量”的程度。
  • 简直:副词,表示强调,相当于“真的”或“确实”。
  • 可以:助动词,表示能力或可能性。
  • 拔树撼山:成语,形容力量极大,能够移动或改变自然界的事物。

语境分析

句子可能在描述一个女性的超凡力量,或者是在比喻她的影响力或能力非常强大。这种描述常见于文学作品或夸张的赞美中。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞美某人的能力或影响力,或者在夸张的语境中表达对某人能力的惊叹。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 她的力量如此之大,以至于能够拔起树木,撼动山岳。
  • 她拥有拔树撼山的巨大力量。

文化与*俗

“拔树撼山”是一个成语,源自古代神话或传说,常用来形容人的力量或决心极大。这个成语反映了文化中对力量和决心的赞美。

英/日/德文翻译

  • 英文:Her strength is so great that she could uproot trees and shake mountains.
  • 日文:彼女の力はとてつもなく、木を抜き、山を揺るがすことができる。
  • 德文:Ihre Stärke ist so groß, dass sie Bäume ausreißen und Berge erschüttern könnte.

翻译解读

  • 英文:强调了“她的力量”的巨大程度,使用了“so great that”来表达这种程度。
  • 日文:使用了“とてつもなく”来强调力量的巨大,同时保留了“拔树撼山”的意象。
  • 德文:使用了“so groß, dass”来表达力量的巨大程度,同时保留了“拔树撼山”的意象。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个具有超凡力量的女性,或者是在比喻她的影响力或能力非常强大。这种描述常见于文学作品或夸张的赞美中,用于强调某人的非凡能力或影响力。

相关成语

1. 【拔树撼山】 拔:拉出来;撼:摇动。拔起大树,摇动大山。形容力大无比

相关词

1. 【力量】 力气:人多~大|别看他个子小,~可不小;能力:尽一切~完成任务;作用;效力:这种农药的~大;能够发挥作用的人或集体:新生~。

2. 【拔树撼山】 拔:拉出来;撼:摇动。拔起大树,摇动大山。形容力大无比

3. 【简直】 副词。表示完全如此(语气带夸张 )屋子里热得~呆不住ㄧ街上的汽车一辆跟着一辆,~没个完; 〈方〉索性雨下得那么大,你~别回去了。

相关查询

一往情深 一往情深 一往情深 一往情深 一往情深 一往情深 一往情深 一往情深 一往情深 一往情深

最新发布

精准推荐

跨州连郡 螺果 赤字旁的字 耂字旁的字 璧合珠联 链开头的词语有哪些 美女者丑妇之仇 死缓 沾辱 鱼沉雁落 弄法舞文 打结尾的词语有哪些 矛字旁的字 乛字旁的字 烦天恼地 古语常言 几字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词