百词典

时间: 2025-07-19 23:34:15

句子

探险者在穿越山林时,被山吟泽唱的声音深深吸引,忘记了旅途的疲惫。

意思

最后更新时间:2024-08-19 12:39:58

语法结构分析

句子:“探险者在穿越山林时,被山吟泽唱的声音深深吸引,忘记了旅途的疲惫。”

  • 主语:探险者
  • 谓语:被吸引、忘记
  • 宾语:山吟泽唱的声音、旅途的疲惫
  • 时态:一般现在时
  • 语态:被动语态(被吸引)
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 探险者:指进行探险活动的人。
  • 穿越:从一个地方到另一个地方,特别是通过困难或复杂的地形。
  • 山吟泽唱:形容自然界的声音,如山间的风声、水流声。
  • 深深吸引:非常强烈地吸引。
  • 忘记:不再记得。
  • 旅途的疲惫:旅行过程中积累的疲劳。

语境理解

句子描述了探险者在穿越山林时,被自然界的声音所吸引,以至于忘记了旅途的疲劳。这反映了自然美景对人的心灵影响,以及人们在自然中寻找慰藉和放松的普遍情感。

语用学分析

  • 使用场景:这句话适合用于描述自然探险、户外活动或旅行经历。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但表达了对自然美景的赞赏。
  • 隐含意义:自然的声音具有治愈和放松的效果。

书写与表达

  • 不同句式
    • “在穿越山林的过程中,探险者被山吟泽唱的声音深深吸引,从而忘记了旅途的疲惫。”
    • “山吟泽唱的声音让探险者在穿越山林时深深着迷,忘记了旅途的疲惫。”

文化与*俗

  • 文化意义:山吟泽唱反映了**人对自然声音的诗意表达,体现了对自然的敬畏和欣赏。
  • 相关成语:“山高水长”、“山清水秀”等,都表达了自然美景的意境。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:While traversing the forested mountains, the explorer was deeply captivated by the sounds of the mountains and marshes, forgetting the fatigue of the journey.
  • 日文翻译:山林を横断する際、探検者は山の唄と沢の歌声に深く魅了され、旅の疲れを忘れてしまった。
  • 德文翻译:Beim Durchqueren der bewaldeten Berge wurde der Entdecker tief von den Klängen der Berge und Sümpfe fasziniert und vergaß die Müdigkeit der Reise.

翻译解读

  • 重点单词

    • traversing (穿越)
    • captivated (吸引)
    • fatigue (疲惫)
  • 上下文和语境分析:翻译准确传达了原句的意境和情感,强调了自然声音对探险者的影响。

相关成语

1. 【山吟泽唱】 指山歌民谣。

相关词

1. 【吸引】 把事物或别人的注意力引到自己方面来吸引力|磁石能把铁吸引过来|这部电影深深地吸引了我; 吸收引进吸引人才|吸引德才兼备的青年干部以充实各级领导班子。

2. 【声音】 指由物体振动而发生的声波通过听觉所产生的印象; 古指音乐﹑诗歌; 指说话的声气和口音; 比喻意见﹑论调。

3. 【山吟泽唱】 指山歌民谣。

4. 【忘记】 经历的事物不再存留在记忆中;不记得:我们不会~,今天的胜利是经过艰苦的斗争得来的;应该做的或原来准备做的事情因为疏忽而没有做;没有记住:~带笔记本。

5. 【旅途】 亦作"旅涂"; 旅行途中; 喻人生的历程。

6. 【深深】 深沉貌; 浓密貌; 牢牢地;严实地; 沉静貌。

7. 【疲惫】 非常疲乏:~不堪。

相关查询

七百 七百 七百 七百 七祀 七祀 七祀 七祀 七祀 七祀

最新发布

精准推荐

喜滋滋 甘拜下风 胪古 月盈则食 冤家对头 榆木疙瘩 行阵 靑字旁的字 虎字头的字 绞丝旁的字 糹字旁的字 允直 象结尾的词语有哪些 誊开头的词语有哪些 隆兴寺 母字旁的字 评头论足

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词