时间: 2025-06-18 16:06:35
他的日记里充满了对逝去时光的感旧之哀。
最后更新时间:2024-08-21 03:59:43
句子:“[他的日记里充满了对逝去时光的感旧之哀。]”
这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。句子结构清晰,主谓宾关系明确。
同义词扩展:
句子表达了作者对过去时光的深切怀念和悲伤。这种情感可能源于对美好时光的回忆,或是对未能珍惜时间的遗憾。在特定情境中,这种表达可能与个人的生活经历、文化背景和社会*俗有关。
句子在实际交流中可能用于表达个人情感,尤其是在分享个人日记或回忆录时。这种表达方式可能带有一定的情感色彩,需要根据交流对象和场合选择合适的语气和表达方式。
不同句式表达:
句子中的“感旧之哀”可能与传统文化中的怀旧情感有关,如对往昔美好时光的怀念。这种表达方式在文学和诗歌中常见,反映了人们对时间的流逝和生命的无常的感慨。
英文翻译:His diary is filled with nostalgia and sorrow for the passing time.
日文翻译:彼の日記は、過ぎ去った時間への懐かしみと悲しみでいっぱいだ。
德文翻译:Sein Tagebuch ist voller Nostalgie und Trauer für die vergangene Zeit.
重点单词:
翻译解读:
句子可能在描述一个人的内心世界,特别是在回忆过去时。这种表达方式可能在文学作品、个人日记或回忆录中常见,反映了人们对时间流逝的感慨和对过去美好时光的怀念。
1. 【感旧之哀】 感念旧人旧事的哀叹。表示怀旧。