百词典

时间: 2025-04-29 01:07:35

句子

分茅锡土不仅是对个人的奖赏,也是对其家族的荣耀。

意思

最后更新时间:2024-08-12 16:43:40

语法结构分析

句子:“分茅锡土不仅是对个人的奖赏,也是对其家族的荣耀。”

  • 主语:分茅锡土
  • 谓语:是
  • 宾语:对个人的奖赏、对其家族的荣耀
  • 句型:陈述句
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态

词汇学*

  • 分茅锡土:指古代帝王分封诸侯时,用白茅裹着的泥土授予被封者,象征授予土地和权力。
  • 奖赏:给予的奖励或报酬。
  • 荣耀:光荣和尊荣。

语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在讨论古代**封建制度或历史文献中,强调分封制度不仅是对个人的奖励,也是对其家族的荣誉。
  • 文化背景:**古代的封建制度,家族观念和荣誉感。

语用学研究

  • 使用场景:在历史学术讨论、文化讲座或相关文学作品中。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但表达了对历史传统的尊重。
  • 隐含意义:强调了家族荣誉在古代社会中的重要性。

书写与表达

  • 不同句式
    • 分茅锡土不仅赋予个人荣誉,也为其家族带来荣耀。
    • 对个人的奖赏,分茅锡土,同时也是对其家族的荣耀。

文化与*俗

  • 文化意义:分茅锡土体现了古代**的封建制度和家族观念,强调了家族荣誉的重要性。
  • 成语、典故:分茅锡土源自古代**的封建制度,是一个具有深厚历史背景的成语。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The bestowal of land wrapped in white茅 is not only a reward for the individual, but also an honor for their family.
  • 日文翻译:白茅で包んだ土地の授与は、個人への報酬であるだけでなく、その家族への名誉でもある。
  • 德文翻译:Die Überreichung von Land, umhüllt in weißen Binsen, ist nicht nur eine Belohnung für den Einzelnen, sondern auch eine Ehre für seine Familie.

翻译解读

  • 重点单词
    • bestowal (授与)
    • reward (奖赏)
    • honor (荣耀)
  • 上下文和语境分析:翻译时保持了原文的文化和历史背景,确保了意义的准确传达。

相关成语

1. 【分茅锡土】 指分封侯位和土地。

相关词

1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

2. 【分茅锡土】 指分封侯位和土地。

3. 【奖赏】 对有功的或在竞赛中获胜的集体或个人给予奖励。

4. 【荣耀】 亦作"荣曜"; 花木茂盛鲜艳; 富贵显耀; 美好的声誉。

相关查询

画阁朱楼 画鬼容易画人难 画阁朱楼 画鬼容易画人难 画阁朱楼 画鬼容易画人难 画阁朱楼 画鬼容易画人难 画鬼容易画人难 画阁朱楼

最新发布

精准推荐

以弱制强 亡八蛋 龙字旁的字 飞沙走砾 腾茂 牙字旁的字 晧天 傜赋 山南海北 涎言涎语 包含展的词语有哪些 艸字旁的字 朝结尾的成语 行迹可疑 诱扎 倒八字的字 两点水的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词