百词典

时间: 2025-07-29 08:09:33

句子

当他听到老友去世的消息,不禁怆然涕下。

意思

最后更新时间:2024-08-20 16:29:22

语法结构分析

句子:“当他听到老友去世的消息,不禁怆然涕下。”

  • 主语:他
  • 谓语:听到、不禁怆然涕下
  • 宾语:老友去世的消息

这个句子是一个复合句,包含一个主句和一个从句。从句“当他听到老友去世的消息”描述了一个条件或背景,主句“不禁怆然涕下”描述了主语的反应。

词汇分析

  • 听到:动词,表示接收到信息。
  • 老友:名词,指长期交往的朋友。
  • 去世:动词,指死亡。
  • 消息:名词,指传递的信息。
  • 不禁:副词,表示无法控制自己的情感或行为。
  • 怆然:形容词,形容悲伤的样子。
  • 涕下:动词,指流泪。

语境分析

这个句子描述了一个人在得知老友去世的消息后的悲伤反应。这种反应在文化上被认为是正常的,尤其是在重视友情和人际关系的社会中。

语用学分析

这个句子在实际交流中可能用于描述某人的情感反应,或者作为讨论悲伤和死亡的话题时的例证。它传达了一种深刻的情感体验,强调了人际关系的重要性。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “得知老友离世,他无法抑制自己的悲伤,泪水夺眶而出。”
  • “老友的去世消息让他悲痛欲绝,泪流满面。”

文化与*俗

在*文化中,对朋友的去世表示哀悼是一种传统俗。使用“怆然涕下”这样的表达强调了悲伤的深度和情感的真实性。

英/日/德文翻译

  • 英文:When he heard the news of his old friend's death, he couldn't help but shed tears of sorrow.
  • 日文:彼が古い友人の死の知らせを聞いて、悲しみの涙を禁じ得なかった。
  • 德文:Als er die Nachricht von dem Tod seines alten Freundes hörte, konnte er nicht anders, als trauernd Tränen zu vergießen.

翻译解读

在不同语言中,表达悲伤和哀悼的方式可能有所不同,但核心情感是共通的。翻译时需要确保情感的准确传达。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在描述个人情感体验或讨论死亡和哀悼的话题中。它强调了个人与朋友之间的深厚情感,以及这种情感在面对死亡时的自然反应。

相关成语

1. 【怆然涕下】 怆然:伤感的样子。伤感地涕泪流洒。

相关词

1. 【怆然涕下】 怆然:伤感的样子。伤感地涕泪流洒。

2. 【消息】 关于人或事物情况的报道:财经~|最新~;指人或事物的动向或变化的情况;音信:去后再无~。

3. 【老友】 相交多年的朋友; 明代士大夫对已考中秀才的儒学生员的称呼。

相关查询

万古不磨 万古不磨 万古不磨 万古不磨 万古不磨 万古不磨 万古不磨 万古不磨 万古不磨 万古常青

最新发布

精准推荐

落开头的成语 包含焉的成语 示字旁的字 付之一叹 物极则衰 风字旁的字 君圣臣贤 指顾之间 攴字旁的字 兜担 节法 百步穿杨 陬结尾的词语有哪些 终天报恨 爪字旁的字 改称 鬲字旁的字 械送

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词