百词典

时间: 2025-07-29 23:17:43

句子

文武皇皇的将军在战场上英勇无比,深受士兵们的敬仰。

意思

最后更新时间:2024-08-22 18:18:51

语法结构分析

句子:“[文武皇皇的将军在战场上英勇无比,深受士兵们的敬仰。]”

  • 主语:将军
  • 谓语:在战场上英勇无比,深受士兵们的敬仰
  • 定语:文武皇皇的
  • 状语:在战场上
  • 宾语:士兵们的敬仰

句子为陈述句,描述了将军在战场上的英勇表现以及士兵们对他的敬仰。

词汇学*

  • 文武皇皇:形容将军文才武略都非常出众。
  • 将军:军队中的高级指挥官。
  • 战场:进行战斗的地方。
  • 英勇无比:形容非常勇敢,无与伦比。
  • 深受:非常受到。
  • 敬仰:尊敬和仰慕。

语境理解

句子描述了一位将军在战场上的英勇行为,这种行为赢得了士兵们的尊敬和仰慕。这种描述常见于历史或军事题材的文学作品中,强调领导者的英勇和威望。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于赞扬某位领导者的英勇行为,或者在讨论军事历史时提及。句子的语气是赞扬和尊敬的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “将军在战场上表现出了非凡的英勇,赢得了士兵们的深深敬仰。”
  • “士兵们对那位在战场上英勇无比的将军充满了敬仰。”

文化与*俗

句子中的“文武皇皇”可能源自**传统文化中对文才和武略兼备的领导者的赞美。这种描述体现了对领导者全面能力的期望和尊重。

英/日/德文翻译

  • 英文:The distinguished general, both scholarly and martial, was extraordinarily brave on the battlefield, deeply revered by his soldiers.
  • 日文:文武両道の将軍は戦場で無比の勇敢さを見せ、兵士たちから深く敬愛されていた。
  • 德文:Der vornehme General, sowohl gelehrt als auch militärisch, war auf dem Schlachtfeld außergewöhnlich mutig und wurde von seinen Soldaten tief verehrt.

翻译解读

  • 英文:强调将军的文武双全和在战场上的英勇,以及士兵们对他的深深敬仰。
  • 日文:突出将军的文武双全,以及他在战场上的无与伦比的勇敢,以及士兵们对他的深深敬爱。
  • 德文:强调将军的高贵身份,他的文武双全,以及他在战场上的非凡勇气,以及士兵们对他的深深敬仰。

上下文和语境分析

句子可能在描述历史**或军事故事时出现,强调领导者的英勇和士兵们的忠诚。这种描述在军事历史和文化传承中具有重要意义,体现了对领导者的期望和尊重。

相关成语

1. 【文武皇皇】 皇皇:非常显赫的样子。形容文武双全,非常显赫。

相关词

1. 【敬仰】 敬重仰慕他是青年们~的导师。

2. 【文武皇皇】 皇皇:非常显赫的样子。形容文武双全,非常显赫。

3. 【英勇】 勇敢出众; 勇敢出众的人。

相关查询

三心两意 三心两意 三心两意 三心两意 三徙成都 三徙成都 三徙成都 三徙成都 三徙成都 三徙成都

最新发布

精准推荐

包含泰的成语 糹字旁的字 私字儿的字 包含跄的词语有哪些 蠲放 移有足无 桑果 两刃相割,利钝乃知 逆理违天 峻宇彫墙 包含纾的词语有哪些 在位 伤愍 支字旁的字 拘介之士 病字头的字 胜任愉快 池开头的成语 贝字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词