百词典

时间: 2025-05-01 02:43:23

句子

在战争的阴影下,许多平民百姓不得不忍耻苟活,以求生存。

意思

最后更新时间:2024-08-20 13:49:28

语法结构分析

句子:“在战争的阴影下,许多平民百姓不得不忍耻苟活,以求生存。”

  • 主语:许多平民百姓
  • 谓语:不得不忍耻苟活
  • 宾语:无直接宾语,但“以求生存”可以视为目的状语。
  • 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇分析

  • 在战争的阴影下:表示战争的影响或背景。
  • 许多:数量词,表示数量较多。
  • 平民百姓:普通民众。
  • 不得不:表示被迫或无奈。
  • 忍耻苟活:忍受耻辱,勉强生存。
  • 以求生存:为了生存。

语境分析

  • 特定情境:战争环境,平民面临生存困境。
  • 文化背景:战争对平民生活的影响,社会习俗和价值观在战争中的变化。

语用学分析

  • 使用场景:描述战争对平民生活的影响,表达无奈和悲惨。
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但“忍耻苟活”含有强烈的情感色彩。
  • 隐含意义:战争的残酷性和平民的无奈。

书写与表达

  • 不同句式
    • 战争的阴影笼罩下,众多平民被迫忍受耻辱,只为生存。
    • 在战火纷飞的环境中,无数百姓不得不选择忍辱负重,以求活命。

文化与习俗

  • 文化意义:战争对社会和个人的深远影响,平民的生存困境。
  • 成语、典故:“忍耻苟活”类似于成语“忍辱负重”,都表达了在困境中坚持生存的意志。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:Under the shadow of war, many civilians have to endure humiliation and barely survive just to stay alive.
  • 日文翻译:戦争の影の下で、多くの民衆は恥を忍んで生き延びるしかない。
  • 德文翻译:Im Schatten des Krieges müssen viele Zivilisten Schmach ertragen und nur noch überleben, um zu überleben.

翻译解读

  • 重点单词
    • 阴影:shadow
    • 平民:civilians
    • 忍耻:endure humiliation
    • 苟活:barely survive

上下文和语境分析

  • 上下文:战争背景下的社会状况。
  • 语境:强调战争对平民生活的负面影响,表达对和平的渴望。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子在不同层面的含义和用法,以及它在特定语境中的重要性。

相关成语

1. 【平民百姓】 指普通百姓。

2. 【忍耻苟活】 忍受屈辱,苟且活命。

相关词

1. 【平民百姓】 指普通百姓。

2. 【忍耻苟活】 忍受屈辱,苟且活命。

3. 【战争】 为实现一定的政治和经济目的而进行的武装斗争。是人类历史出现阶级以后的社会现象。是阶级间、民族间、国家间、政治集团间矛盾斗争的最高形式,以暴力手段反映政治实质。经济是战争的物质基础,科学技术的发展水平决定战争的方式,保存自己和消灭敌人是战争的基本原则。有正义战争、非正义战争两类。

4. 【阴影】 物体背光一面及其影子,也指阴暗的影子身体的阴影|心中的阴影驱散了。

相关查询

丢心落意 丢心落意 丢心落意 丢心落意 丢人现眼 丢人现眼 丢人现眼 丢人现眼 丢人现眼 丢人现眼

最新发布

精准推荐

齒字旁的字 玉字旁的字 一物 祝禽疏网 鬲字旁的字 羸孱 有条有理 凤琶 安危相易 一推两搡 出热 外刚内柔 舌字旁的字 尣字旁的字 包含西的成语 梅华 玉开头的词语有哪些 包含惹的词语有哪些

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词