时间: 2025-05-10 10:28:57
这部小说文笔华丽,但情节华而失实,让人难以信服。
最后更新时间:2024-08-13 20:24:04
句子:“这部小说文笔华丽,但情节华而失实,让人难以信服。”
主语:这部小说
谓语:文笔华丽,情节华而失实
宾语:无明显宾语,但“让人难以信服”可以视为间接宾语
时态:一般现在时
语态:主动语态
句型:陈述句
文笔华丽:形容词短语,指写作风格或语言表达非常优美、精致。
情节:名词,指故事的发展过程和**的安排。
华而失实:形容词短语,指表面上华丽但缺乏真实性。
难以信服:动词短语,指不容易让人相信或接受。
同义词:
反义词:
英文翻译:This novel has a flowery prose, but its plot is flashy yet unrealistic, making it hard to believe.
日文翻译:この小説は華麗な文章ですが、その筋書きは派手でありながら現実的ではなく、信じがたいです。
德文翻译:Dieser Roman hat eine prächtige Prosa, aber seine Handlung ist aufgeblasen und unwirklich, was es schwer macht, ihm zu glauben.
重点单词:
翻译解读:
上下文和语境分析:
1. 【华而失实】 华:通“花”,开花;实:果实,结果。花开得好看,但不结果实。比喻外表好看,内容空虚。
1. 【信服】 相信佩服。
2. 【华丽】 美丽而有光彩服饰~ㄧ宏伟~的宫殿。
3. 【华而失实】 华:通“花”,开花;实:果实,结果。花开得好看,但不结果实。比喻外表好看,内容空虚。
4. 【情节】 叙事性文艺作品中以人物为中心的事件演变过程。由一组以上能显示人和人、人和环境之间的关系的具体事件和矛盾冲突构成。一般包括开端、发展、高潮、结局等部分,有的还有序幕和尾声。
5. 【文笔】 古代泛指文章、文辞◇指文章的风格笔调; 六朝人把文体区分为文、笔。有韵的作品(诗赋)为文,无韵的文章为笔。也泛称有情采的诗赋为文,议论记叙一类的文章为笔◇世论文也区分文、笔,如有韵对偶的为文,无韵散行的为笔。
6. 【难以】 不能﹔不易。