百词典

时间: 2025-07-12 22:43:41

句子

在那个凄风苦雨的夜晚,他独自一人走在回家的路上。

意思

最后更新时间:2024-08-12 11:36:10

语法结构分析

句子:“在那个凄风苦雨的夜晚,他独自一人走在回家的路上。”

  • 主语:他
  • 谓语:走
  • 宾语:无直接宾语,但有间接宾语“回家的路上”
  • 状语:在那个凄风苦雨的夜晚,独自一人
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 凄风苦雨:形容天气恶劣,常用来比喻环境或境遇的艰难。
  • 独自一人:强调孤独无伴。
  • :动词,表示步行。
  • 回家:表示返回居住地。

语境理解

句子描述了一个孤独的人在恶劣天气中步行回家的情景。这种情境可能暗示了主人公的孤独、无助或坚持。

语用学分析

  • 使用场景:这种句子常用于文学作品中,用来营造氛围或表达人物情感。
  • 隐含意义:可能隐含了对主人公坚韧不拔或孤独无援的同情。

书写与表达

  • 不同句式
    • “那个凄风苦雨的夜晚,他孤独地走在回家的路上。”
    • “在风雨交加的夜晚,他一个人默默地走向家门。”

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,“凄风苦雨”常用来形容艰难的环境,与“风雨无阻”形成对比,强调坚韧和毅力。
  • 相关成语:风雨无阻、风雨同舟

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:On that night of bitter wind and rain, he walked home alone.
  • 日文翻译:あの寒風苦雨の夜、彼は一人で家路を歩いていた。
  • 德文翻译:An jenem Nacht mit bitterem Wind und Regen ging er allein nach Hause.

翻译解读

  • 英文:强调了“bitter wind and rain”和“alone”,传达了恶劣天气和孤独感。
  • 日文:使用了“寒風苦雨”和“一人で”,保留了原句的意境和孤独感。
  • 德文:通过“bitterem Wind und Regen”和“allein”,传达了恶劣天气和孤独的情感。

上下文和语境分析

  • 上下文:如果这个句子出现在一个故事中,它可能是在描述主人公在经历了一系列挑战后的一个关键时刻,强调他的孤独和坚持。
  • 语境:这种描述常用于文学作品中,用来增强情感表达和氛围营造。

相关成语

1. 【凄风苦雨】 凄风:寒冷的风;苦雨:久下成灾的雨。形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。

相关词

1. 【凄风苦雨】 凄风:寒冷的风;苦雨:久下成灾的雨。形容天气恶劣。后用来比喻境遇悲惨凄凉。

2. 【夜晚】 时间词。夜间;晚上。

相关查询

不见舆薪 不见舆薪 不见舆薪 不见舆薪 不觉技痒 不觉技痒 不觉技痒 不觉技痒 不觉技痒 不觉技痒

最新发布

精准推荐

吟席 外昏 目字旁的字 龍字旁的字 鬲字旁的字 啮结尾的词语有哪些 说大人则藐之 匕字旁的字 愤世嫉邪 击开头的成语 肉字旁的字 避税 抽黄对白 包含帆的词语有哪些 治掌 庐山真面 伤言扎语 海宴河清 读开头的成语

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词