百词典

时间: 2025-04-30 16:18:30

句子

她总是能够在争论中保持无诤三昧,赢得大家的尊重。

意思

最后更新时间:2024-08-23 04:55:45

1. 语法结构分析

句子:“她总是能够在争论中保持无争三昧,赢得大家的尊重。”

  • 主语:她
  • 谓语:保持、赢得
  • 宾语:无争三昧、大家的尊重
  • 状语:在争论中、总是能够

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • :代词,指代一个女性个体。
  • 总是:副词,表示一贯如此。
  • 能够:助动词,表示有能力或可能性。
  • 在争论中:介词短语,表示动作发生的背景或情境。
  • 保持:动词,表示维持某种状态。
  • 无争三昧:成语,源自**,意指在争论中保持冷静和超然的态度。
  • 赢得:动词,表示获得。
  • 大家的:代词,指代多个人。
  • 尊重:名词,表示敬意。

3. 语境理解

句子描述了一个女性在争论中始终保持冷静和超然的态度,从而赢得了他人的尊重。这种行为在社会交往中被视为一种美德,尤其是在需要理性讨论和解决分歧的场合。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞扬某人的冷静和理性,或者在讨论如何处理争论时作为参考。使用这样的句子可以传达出对某人行为的赞赏和尊重。

5. 书写与表达

  • 她始终在争论中保持冷静,赢得了众人的敬意。
  • 她在争论中总是能够保持超然的态度,从而获得了大家的尊重。

. 文化与

  • 无争三昧:源自**,表示在争论中保持冷静和超然的态度。这个成语体现了东方文化中对和谐与理性的追求。
  • 赢得尊重:在许多文化中,尊重是通过行为和态度赢得的,而不是通过权力或地位。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:She always manages to maintain equanimity in arguments, earning everyone's respect.
  • 日文翻译:彼女はいつも議論の中で無争三昧を保ち、みんなの尊敬を勝ち取る。
  • 德文翻译:Sie schafft es immer, in Diskussionen Gleichmut zu bewahren und gewinnt so den Respekt aller.

翻译解读

  • Equanimity:英文中的“equanimity”与“无争三昧”意思相近,都表示在争论中保持冷静和平衡的态度。
  • 尊敬を勝ち取る:日文中的“尊敬を勝ち取る”直接翻译为“赢得尊敬”,与原句意思一致。
  • Gleichmut:德文中的“Gleichmut”与“无争三昧”意思相近,都表示保持冷静和平衡的态度。

上下文和语境分析

句子可能在讨论如何处理争论、赞扬某人的行为或讨论个人品质时使用。在不同的文化和社会背景下,保持冷静和理性的态度都是被推崇的。

相关成语

1. 【无诤三昧】 诤:直言劝人改正错误;昧:昏暗,糊涂。没有什么争论,什么都马马虎虎

相关词

1. 【争论】 争辩讨论;争吵。

2. 【保持】 维持(原状),使不消失或减弱:水土~|~冷静|~物价稳定|跟群众~密切联系。

3. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

4. 【尊重】 尊崇而敬重尊重权利|尊重他的意见; 庄重放尊重些,不要过分放纵。

5. 【无诤三昧】 诤:直言劝人改正错误;昧:昏暗,糊涂。没有什么争论,什么都马马虎虎

6. 【能够】 表示具有某种能力或可能我相信我能够践约|学习能够使人长智慧; 表示许可预定下个星期一举行的晚会,家属也能够参加。

7. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

相关查询

不忿 不忿 不忿 不忿 不忿 不忿 不忿 不忿 不忿 不忿

最新发布

精准推荐

鼠字旁的字 十字旁的字 杒开头的词语有哪些 拔犀擢象 舫结尾的词语有哪些 拆白谜 卑宫菲食 解手背面 重岩叠障 无诸台 恬谧 曰字旁的字 抮掑 寡结尾的词语有哪些 马放南山 修润 斗字旁的字 巾字旁的字

猜你喜欢

组词查询推荐 成语查询推荐 单词排行榜 笔顺排行榜 全部近义词 全部反义词